Poems in this theme

Fear and Anxiety

John Donne

John Donne

Holy Sonnet XIX: Oh, To Vex Me, Contraries Meet In One

Holy Sonnet XIX: Oh, To Vex Me, Contraries Meet In One

Oh, to vex me, contraries meet in one:
Inconstancy unnaturally hath begot
A constant habit; that when I would not
I change in vows, and in devotion.
As humorous is my contrition
As my profane love, and as soon forgot:
As riddlingly distempered, cold and hot,
As praying, as mute; as infinite, as none.
I durst not view heaven yesterday; and today
In prayers and flattering speeches I court God:
Tomorrow I quake with true fear of his rod.
So my devout fits come and go away
Like a fantastic ague; save that here
Those are my best days, when I shake with feare.
303
John Donne

John Donne

Holy Sonnet I: Thou Hast Made Me

Holy Sonnet I: Thou Hast Made Me

Thou hast made me, and shall thy work decay?
Repair me now, for now mine end doth haste;
I run to death, and death meets me as fast,
And all my pleasures are like yesterday.
I dare not move my dim eyes any way,
Despair behind, and death before doth cast
Such terror, and my feeble flesh doth waste
By sin in it, which it towards hell doth weigh.
Only thou art above, and when towards thee
By thy leave I can look, I rise again;
But our old subtle foe so tempteth me
That not one hour myself I can sustain.
Thy grace may wing me to prevent his art,
And thou like adamant draw mine iron heart.
338
John Clare

John Clare

Night Wind

Night Wind

Darkness like midnight from the sobbing woods
Clamours with dismal tidings of the rain
Roaring as rivers breaking loose in floods
To spread and foam and deluge all the plain
The cotter listens at his door again
Half doubting whether it be floods or wind
And through the thickening darkness looks affraid
Thinking of roads that travel has to find
Through night's black depths in danger's garb arrayed
And the loud glabber round the flaze soon stops
When hushed to silence by a lifted hand
Of fearing dame who hears the noise in dread
And thinks a deluge comes to drown the land
Nor dares she go to bed untill the tempest drops
426
John Clare

John Clare

November

November


The landscape sleeps in mist from morn till noon;
And, if the sun looks through, 'tis with a face
Beamless and pale and round, as if the moon,
When done the journey of her nightly race,
Had found him sleeping, and supplied his place.
For days the shepherds in the fields may be,
Nor mark a patch of sky - blindfold they trace,
The plains, that seem without a bush or tree,
Whistling aloud by guess, to flocks they cannot see.


The timid hare seems half its fears to lose,
Crouching and sleeping 'neath its grassy lair,
And scarcely startles, tho' the shepherd goes
Close by its home, and dogs are barking there;
The wild colt only turns around to stare
At passer by, then knaps his hide again;
And moody crows beside the road forbear
To fly, tho' pelted by the passing swain;
Thus day seems turn'd to night, and tries to wake in vain.


The owlet leaves her hiding-place at noon,
And flaps her grey wings in the doubling light;
The hoarse jay screams to see her out so soon,
And small birds chirp and startle with affright;
Much doth it scare the superstitious wight,
Who dreams of sorry luck, and sore dismay;
While cow-boys think the day a dream of night,
And oft grow fearful on their lonely way,
Fancying that ghosts may wake, and leave their graves by day.


Yet but awhile the slumbering weather flings
Its murky prison round - then winds wake loud;
With sudden stir the startled forest sings
Winter's returning song - cloud races cloud,
And the horizon throws away its shroud,
Sweeping a stretching circle from the eye;
Storms upon storms in quick succession crowd,
And o'er the sameness of the purple sky
Heaven paints, with hurried hand, wild hues of every dye.


At length it comes along the forest oaks,
With sobbing ebbs, and uproar gathering high;
The scared, hoarse raven on its cradle croaks,
And stockdove-flocks in hurried terrors fly,
While the blue hawk hangs o'er them in the sky.-
The hedger hastens from the storm begun,
To seek a shelter that may keep him dry;
And foresters low bent, the wind to shun,
Scarce hear amid the strife the poacher's muttering gun.


The ploughman hears its humming rage begin,
And hies for shelter from his naked toil;



Buttoning his doublet closer to his chin,
He bends and scampers o'er the elting soil,
While clouds above him in wild fury boil,
And winds drive heavily the beating rain;
He turns his back to catch his breath awhile,
Then ekes his speed and faces it again,
To seek the shepherd's hut beside the rushy plain.


The boy, that scareth from the spiry wheat
The melancholy crow - in hurry weaves,
Beneath an ivied tree, his sheltering seat,
Of rushy flags and sedges tied in sheaves,
Or from the field a shock of stubble thieves.
There he doth dithering sit, and entertain
His eyes with marking the storm-driven leaves;
Oft spying nests where he spring eggs had ta'en,
And wishing in his heart 'twas summer-time again.


Thus wears the month along, in checker'd moods,
Sunshine and shadows, tempests loud, and calms;
One hour dies silent o'er the sleepy woods,
The next wakes loud with unexpected storms;
A dreary nakedness the field deforms -
Yet many a rural sound, and rural sight,
Lives in the village still about the farms,
Where toil's rude uproar hums from morn till night
Noises, in which the ears of Industry delight.


At length the stir of rural labour's still,
And Industry her care awhile forgoes;
When Winter comes in earnest to fulfil
His yearly task, at bleak November's close,
And stops the plough, and hides the field in snows;
When frost locks up the stream in chill delay,
And mellows on the hedge the jetty sloes,
For little birds - then Toil hath time for play,
And nought but threshers' flails awake the dreary day.
402
John Clare

John Clare

Farmer's Boy

Farmer's Boy

He waits all day beside his little flock
And asks the passing stranger what's o'clock,
But those who often pass his daily tasks
Look at their watch and tell before he asks.
He mutters stories to himself and lies
Where the thick hedge the warmest house supplies,
And when he hears the hunters far and wide
He climbs the highest tree to see them ride--
He climbs till all the fields are blea and bare
And makes the old crow's nest an easy chair.
And soon his sheep are got in other grounds--
He hastens down and fears his master come,
He stops the gap and keeps them all in bounds
And tends them closely till it's time for home.
410
John Clare

John Clare

Dyke Side

Dyke Side

The frog croaks loud, and maidens dare not pass
But fear the noisome toad and shun the grass;
And on the sunny banks they dare not go
Where hissing snakes run to the flood below.
The nuthatch noises loud in wood and wild,
Like women turning skreeking to a child.
The schoolboy hears and brushes through the trees
And runs about till drabbled to the knees.
The old hawk winnows round the old crow's nest;
The schoolboy hears and wonder fills his breast.
He throws his basket down to climb the tree
And wonders what the red blotched eggs can be:
The green woodpecker bounces from the view
And hollos as he buzzes bye 'kew kew.'
408
Johann Wolfgang von Goethe

Johann Wolfgang von Goethe

Gipsy Song

Gipsy Song

IN the drizzling mist, with the snow high-pil'd,
In the Winter night, in the forest wild,
I heard the wolves with their ravenous howl,
I heard the screaming note of the owl:


Wille wau wau wau!
Wille wo wo wo!
Wito hu!
I shot, one day, a cat in a ditch--
The dear black cat of Anna the witch;
Upon me, at night, seven were-wolves came down,
Seven women they were, from out of the town.
Wille wau wau wau!
Wille wo wo wo!
Wito hu!
I knew them all; ay, I knew them straight;
First, Anna, then Ursula, Eve, and Kate,
And Barbara, Lizzy, and Bet as well;
And forming a ring, they began to yell:
Wille wau wau wau!
Wille wo wo wo!
Wito hu!
Then call'd I their names with angry threat:
"What wouldst thou, Anna? What wouldst thou, Bet?"
At hearing my voice, themselves they shook,
And howling and yelling, to flight they took.
Wille wau wau wau!
Wille wo wo wo!
Wito hu!
425
James Whitcomb Riley

James Whitcomb Riley

The Nine Little Goblins

The Nine Little Goblins

They all climbed up on a high board-fence--
Nine little Goblins, with green-glass eyes--
Nine little Goblins that had no sense,
And couldn't tell coppers from cold mince pies;
And they all climbed up on the fence, and sat--
And I asked them what they were staring at.


And the first one said, as he scratched his head
With a queer little arm that reached out of his ear
And rasped its claws in his hair so red-'
This is what this little arm is fer!'
And he scratched and stared, and the next one said,
'How on earth do _you_ scratch your head?'


And he laughed like the screech of a rusty hinge--
Laughed and laughed till his face grew black;
And when he choked, with a final twinge
Of his stifling laughter, he thumped his back
With a fist that grew on the end of his tail
Till the breath came back to his lips so pale.


And the third little Goblin leered round at me--
And there were no lids on his eyes at all--
And he clucked one eye, and he says, says he,
'What is the style of your socks this fall?'
And he clapped his heels--and I sighed to see
That he had hands where his feet should be.


Then a bald-faced Goblin, gray and grim,
Bowed his head, and I saw him slip
His eyebrows off, as I looked at him,
And paste them over his upper lip;
And then he moaned in remorseful pain-'
Would--Ah, would I'd me brows again!'


And then the whole of the Goblin band
Rocked on the fence-top to and fro,
And clung, in a long row, hand in hand,
Singing the songs that they used to know--
Singing the songs that their grandsires sung
In the goo-goo days of the Goblin-tongue.


And ever they kept their green-glass eyes
Fixed on me with a stony stare--
Till my own grew glazed with a dread surmise,
And my hat whooped up on my lifted hair,
And I felt the heart in my breast snap to
As you've heard the lid of a snuff-box do.


And they sang 'You're asleep! There is no board-fence,
And never a Goblin with green-glass eyes!-'
Tis only a vision the mind invents



After a supper of cold mince-pies,--
And you're doomed to dream this way,' they said,-'_
And you sha'n't wake up till you're clean plum dead!_'
261
James Whitcomb Riley

James Whitcomb Riley

The Bat

The Bat

I.
Thou dread, uncanny thing,
With fuzzy breast and leathern wing,
In mad, zigzagging flight,
Notching the dusk, and buffeting
The black cheeks of the night,
With grim delight!


II.
What witch's hand unhasps
Thy keen claw-cornered wings
From under the barn roof, and flings
Thee forth, with chattering gasps,
To scud the air,
And nip the lady-bug, and tear
Her children's hearts out unaware?

III.
The glow-worm's glimmer, and the bright,
Sad pulsings of the fire-fly's light,
Are banquet lights to thee.
O less than bird, and worse than beast,
Thou Devil's self, or brat, at least,
Grate not thy teeth at me!
305
James Whitcomb Riley

James Whitcomb Riley

Little Orphant Annie

Little Orphant Annie

To all the little children: -- The happy ones; and sad ones;
The sober and the silent ones; the boisterous and glad ones;
The good ones -- Yes, the good ones, too; and all the lovely bad ones.


Little Orphant Annie's come to our house to stay,
An' wash the cups an' saucers up, an' brush the crumbs away,
An' shoo the chickens off the porch, an' dust the hearth, an' sweep,
An' make the fire, an' bake the bread, an' earn her board-an'-keep;
An' all us other childern, when the supper-things is done,
We set around the kitchen fire an' has the mostest fun
A-list'nin' to the witch-tales 'at Annie tells about,
An' the Gobble-uns 'at gits you
Ef you
Don't
Watch
Out!


Wunst they wuz a little boy wouldn't say his prayers,--
An' when he went to bed at night, away up-stairs,
His Mammy heerd him holler, an' his Daddy heerd him bawl,
An' when they turn't the kivvers down, he wuzn't there at all!
An' they seeked him in the rafter-room, an' cubby-hole, an' press,
An' seeked him up the chimbly-flue, an' ever'-wheres, I guess;
But all they ever found wuz thist his pants an' roundabout:--
An' the Gobble-uns 'll git you
Ef you
Don't
Watch
Out!


An' one time a little girl 'ud allus laugh an' grin,
An' make fun of ever' one, an' all her blood-an'-kin;
An' wunst, when they was 'company,' an' ole folks wuz there,
She mocked 'em an' shocked 'em, an' said she didn't care!
An' thist as she kicked her heels, an' turn't to run an' hide,
They wuz two great big Black Things a-standin' by her side,
An' they snatched her through the ceilin' 'fore she knowed what she's about!
An' the Gobble-uns 'll git you
Ef you
Don't
Watch
Out!


An' little Orphant Annie says, when the blaze is blue,
An' the lamp-wick sputters, an' the wind goes woo-oo!
An' you hear the crickets quit, an' the moon is gray,
An' the lightnin'-bugs in dew is all squenched away,--
You better mind yer parunts, an' yer teachurs fond an' dear,
An' churish them 'at loves you, an' dry the orphant's tear,
An' he'p the pore an' needy ones 'at clusters all about,
Er the Gobble-uns 'll git you
Ef you



Don't
Watch
Out!
303
Horácio

Horácio

BkI:XIV The Ship of State

BkI:XIV The Ship of State

O ship the fresh tide carries back to sea again.
Where are you going! Quickly, run for harbour.
Can’t you see how your sides
have been stripped bare of oars,


how your shattered masts and yards are groaning loudly
in the swift south-westerly, and bare of rigging,
your hull can scarce tolerate
the overpowering waters?


You haven’t a single sail that’s still intact now,
no gods, that people call to when they’re in trouble.
Though you’re built of Pontic pine,
a child of those famous forests,


though you can boast of your race, and an idle name:
the fearful sailor puts no faith in gaudy keels.
You must beware of being
merely a plaything of the winds.


You, who not long ago were troubling weariness
to me, and now are my passion and anxious care,
avoid the glistening seas
between the shining Cyclades.
289
Hilaire Belloc

Hilaire Belloc

The Lion

The Lion

The Lion, the Lion, he dwells in the Waste,
He has a big head and a very small waist;
But his shoulders are stark, and his jaws they are grim,
And a good little child will not play with him.
353
Hilaire Belloc

Hilaire Belloc

[Month of] January

[Month of] January

It freezes- all across a soundless sky
The birds go home. The governing dark's begun:
The steadfast dark that waits not for a sun;
The ultimate dark wherein the race shall die.


Death, with his evil finger to his lip,
Leers in at human windows, turning spy
To learn the country where his rule shall lie
When he assumes perpetual generalship.


The undefeated enemy, the chill
That shall benumb the voiceful earth at last,
Is master of our moment, and has bound
The viewless wind it-self. There is no sound.
It freezes. Every friendly stream is fast.
It freezes; and the graven twigs are still.
465
Henry Wadsworth Longfellow

Henry Wadsworth Longfellow

The Ghosts

The Ghosts

Never stoops the soaring vulture
On his quarry in the desert,
On the sick or wounded bison,
But another vulture, watching
From his high aerial look-out,
Sees the downward plunge, and follows;
And a third pursues the second,
Coming from the invisible ether,
First a speck, and then a vulture,
Till the air is dark with pinions.


So disasters come not singly;
But as if they watched and waited,
Scanning one another's motions,
When the first descends, the others
Follow, follow, gathering flock-wise
Round their victim, sick and wounded,
First a shadow, then a sorrow,
Till the air is dark with anguish.

Now, o'er all the dreary North-land,
Mighty Peboan, the Winter,
Breathing on the lakes and rivers,
Into stone had changed their waters.
From his hair he shook the snow-flakes,
Till the plains were strewn with whiteness,
One uninterrupted level,
As if, stooping, the Creator
With his hand had smoothed them over.
Through the forest, wide and wailing,
Roamed the hunter on his snow-shoes;
In the village worked the women,
Pounded maize, or dressed the deer-skin;
And the young men played together
On the ice the noisy ball-play,
On the plain the dance of snow-shoes.

One dark evening, after sundown,
In her wigwam Laughing Water
Sat with old Nokomis, waiting
For the steps of Hiawatha
Homeward from the hunt returning.

On their faces gleamed the firelight,
Painting them with streaks of crimson,
In the eyes of old Nokomis
Glimmered like the watery moonlight,
In the eyes of Laughing Water
Glistened like the sun in water;
And behind them crouched their shadows
In the corners of the wigwam,
And the smoke In wreaths above them
Climbed and crowded through the smoke-flue.

Then the curtain of the doorway
From without was slowly lifted;
Brighter glowed the fire a moment,


And a moment swerved the smoke-wreath,
As two women entered softly,
Passed the doorway uninvited,
Without word of salutation,
Without sign of recognition,
Sat down in the farthest corner,
Crouching low among the shadows.


From their aspect and their garments,
Strangers seemed they in the village;
Very pale and haggard were they,
As they sat there sad and silent,
Trembling, cowering with the shadows.

Was it the wind above the smoke-flue,
Muttering down into the wigwam?
Was it the owl, the Koko-koho,
Hooting from the dismal forest?
Sure a voice said in the silence:
"These are corpses clad in garments,
These are ghosts that come to haunt you,
From the kingdom of Ponemah,
From the land of the Hereafter!"

Homeward now came Hiawatha
From his hunting in the forest,
With the snow upon his tresses,
And the red deer on his shoulders.
At the feet of Laughing Water
Down he threw his lifeless burden;
Nobler, handsomer she thought him,
Than when first he came to woo her,
First threw down the deer before her,
As a token of his wishes,
As a promise of the future.

Then he turned and saw the strangers,
Cowering, crouching with the shadows;
Said within himself, "Who are they?
What strange guests has Minnehaha?"
But he questioned not the strangers,
Only spake to bid them welcome
To his lodge, his food, his fireside.

When the evening meal was ready,
And the deer had been divided,
Both the pallid guests, the strangers,
Springing from among the shadows,
Seized upon the choicest portions,
Seized the white fat of the roebuck,
Set apart for Laughing Water,
For the wife of Hiawatha;
Without asking, without thanking,
Eagerly devoured the morsels,
Flitted back among the shadows
In the corner of the wigwam.

Not a word spake Hiawatha,


Not a motion made Nokomis,
Not a gesture Laughing Water;
Not a change came o'er their features;
Only Minnehaha softly
Whispered, saying, "They are famished;
Let them do what best delights them;
Let them eat, for they are famished."


Many a daylight dawned and darkened,
Many a night shook off the daylight
As the pine shakes off the snow-flakes
From the midnight of its branches;
Day by day the guests unmoving
Sat there silent in the wigwam;
But by night, in storm or starlight,
Forth they went into the forest,
Bringing fire-wood to the wigwam,
Bringing pine-cones for the burning,
Always sad and always silent.

And whenever Hiawatha
Came from fishing or from hunting,
When the evening meal was ready,
And the food had been divided,
Gliding from their darksome corner,
Came the pallid guests, the strangers,
Seized upon the choicest portions
Set aside for Laughing Water,
And without rebuke or question
Flitted back among the shadows.

Never once had Hiawatha
By a word or look reproved them;
Never once had old Nokomis
Made a gesture of impatience;
Never once had Laughing Water
Shown resentment at the outrage.
All had they endured in silence,
That the rights of guest and stranger,
That the virtue of free-giving,
By a look might not be lessened,
By a word might not be broken.

Once at midnight Hiawatha,
Ever wakeful, ever watchful,
In the wigwam, dimly lighted
By the brands that still were burning,
By the glimmering, flickering firelight
Heard a sighing, oft repeated,

From his couch rose Hiawatha,
From his shaggy hides of bison,
Pushed aside the deer-skin curtain,
Saw the pallid guests, the shadows,
Sitting upright on their couches,
Weeping in the silent midnight.

And he said: "O guests! why is it


That your hearts are so afflicted,
That you sob so in the midnight?
Has perchance the old Nokomis,
Has my wife, my Minnehaha,
Wronged or grieved you by unkindness,
Failed in hospitable duties?"


Then the shadows ceased from weeping,
Ceased from sobbing and lamenting,
And they said, with gentle voices:
"We are ghosts of the departed,
Souls of those who once were with you.
From the realms of Chibiabos
Hither have we come to try you,
Hither have we come to warn you.

"Cries of grief and lamentation
Reach us in the Blessed Islands;
Cries of anguish from the living,
Calling back their friends departed,
Sadden us with useless sorrow.
Therefore have we come to try you;
No one knows us, no one heeds us.
We are but a burden to you,
And we see that the departed
Have no place among the living.

"Think of this, O Hiawatha!
Speak of it to all the people,
That henceforward and forever
They no more with lamentations
Sadden the souls of the departed
In the Islands of the Blessed.

"Do not lay such heavy burdens
In the graves of those you bury,
Not such weight of furs and wampum,
Not such weight of pots and kettles,
For the spirits faint beneath them.
Only give them food to carry,
Only give them fire to light them.

"Four days is the spirit's journey
To the land of ghosts and shadows,
Four its lonely night encampments;
Four times must their fires be lighted.
Therefore, when the dead are buried,
Let a fire, as night approaches,
Four times on the grave be kindled,
That the soul upon its journey
May not lack the cheerful firelight,
May not grope about in darkness.

"Farewell, noble Hiawatha!
We have put you to the trial,
To the proof have put your patience,
By the insult of our presence,
By the outrage of our actions.


We have found you great and noble.

Fail not in the greater trial,

Faint not In the harder struggle."
When they ceased, a sudden darkness

Fell and filled the silent wigwam.

Hiawatha heard a rustle

As of garments trailing by him,

Heard the curtain of the doorway

Lifted by a hand he saw not,

Felt the cold breath of the night air,

For a moment saw the starlight;

But he saw the ghosts no longer,

Saw no more the wandering spirits

From the kingdom of Ponemah,

From the land of the Hereafter.
363
Henry Wadsworth Longfellow

Henry Wadsworth Longfellow

Tales Of A Wayside Inn : Part 2. The Musician's Tale; The Ballad of Carmilhan -

Tales Of A Wayside Inn : Part 2. The Musician's Tale; The Ballad of Carmilhan -

II.
The jolly skipper paused awhile,
And then again began;
'There is a Spectre Ship,' quoth he,
'A ship of the Dead that sails the sea,
And is called the Carmilhan.


'A ghostly ship, with a ghostly crew,
In tempests she appears;
And before the gale, or against the gale,
She sails without a rag of sail,
Without a helmsman steers.


'She haunts the Atlantic north and south,
But mostly the mid-sea,
Where three great rocks rise bleak and bare
Like furnace-chimneys in the air,
And are called the Chimneys Three.


'And ill betide the luckless ship
That meets the Carmilhan;
Over her decks the seas will leap,
She must go down into the deep,
And perish mouse and man.'


The captain of the Valdemar
Laughed loud with merry heart.
'I should like to see this ship,' said he;
'I should like to find these Chimneys Three,
That are marked down in the chart.


'I have sailed right over the spot,' he said
'With a good stiff breeze behind,
When the sea was blue, and the sky was clear,--
You can follow my course by these pinholes here,--
And never a rock could find.'


And then he swore a dreadful oath,
He swore by the Kingdoms Three,
That, should he meet the Carmilhan,
He would run her down, although he ran
Right into Eternity!


All this, while passing to and fro,
The cabin-boy had heard;
He lingered at the door to hear,
And drank in all with greedy ear,
And pondered every word.


He was a simple country lad,
But of a roving mind.
'Oh, it must be like heaven,' thought he,
'Those far-off foreign lands to see,



And fortune seek and find!'


But in the fo'castle, when he heard
The mariners blaspheme,
He thought of home, he thought of God,
And his mother under the churchyard sod,
And wished it were a dream.


One friend on board that ship had he;
T was the Klaboterman,
Who saw the Bible in his chest,
And made a sign upon his breast,
All evil things to ban.
342
Henry Wadsworth Longfellow

Henry Wadsworth Longfellow

Tales Of A Wayside Inn : Part 2. The Musician's Tale; The Ballad of Carmilhan -

Tales Of A Wayside Inn : Part 2. The Musician's Tale; The Ballad of Carmilhan -

IV.
And now along the horizon's edge
Mountains of cloud uprose,
Black as with forests underneath,
Above their sharp and jagged teeth
Were white as drifted snows.


Unseen behind them sank the sun,
But flushed each snowy peak
A little while with rosy light
That faded slowly from the sight
As blushes from the cheek.


Black grew the sky,--all black, all black;
The clouds were everywhere;
There was a feeling of suspense
In nature, a mysterious sense
Of terror in the air.


And all on board the Valdemar
Was still as still could be;
Save when the dismal ship-bell tolled,
As ever and anon she rolled,
And lurched into the sea.


The captain up and down the deck
Went striding to and fro;
Now watched the compass at the wheel,
Now lifted up his hand to feel
Which way the wind might blow.


And now he looked up at the sails,
And now upon the deep;
In every fibre of his frame
He felt the storm before it came,
He had no thought of sleep.


Eight bells! and suddenly abaft,
With a great rush of rain,
Making the ocean white with spume,
In darkness like the day of doom,
On came the hurricane.


The lightning flashed from cloud to cloud,
And rent the sky in two;
A jagged flame, a single jet
Of white fire, like a bayonet_
That pierced the eyeballs through.


Then all around was dark again,
And blacker than before;
But in that single flash of light
He had beheld a fearful sight,



And thought of the oath he swore.


For right ahead lay the Ship of the Dead,
The ghostly Carmilhan!
Her masts were stripped, her yards were bare,
And on her bowsprit, poised in air,
Sat the Klaboterman.


Her crew of ghosts was all on deck
Or clambering up the shrouds;
The boatswain's whistle, the captain's hail,
Were like the piping of the gale,
And thunder in the clouds.


And close behind the Carmilhan
There rose up from the sea,
As from a foundered ship of stone,
Three bare and splintered masts alone:
They were the Chimneys Three.


And onward dashed the Valdemar
And leaped into the dark;
A denser mist, a colder blast,
A little shudder, and she had passed
Right through the Phantom Bark.


She cleft in twain the shadowy hulk,
But cleft it unaware;
As when, careering to her nest,
The sea-gull severs with her breast
The unresisting air.


Again the lightning flashed; again
They saw the Carmilhan,
Whole as before in hull and spar;
But now on board of the Valdemar
Stood the Klaboterman.


And they all knew their doom was sealed;
They knew that death was near;
Some prayed who never prayed before,
And some they wept, and some they swore,
And some were mute with fear.


Then suddenly there came a shock,
And louder than wind or sea
A cry burst from the crew on deck,
As she dashed and crashed, a hopeless wreck,
Upon the Chimneys Three.


The storm and night were passed, the light
To streak the east began;



The cabin-boy, picked up at sea,
Survived the wreck, and only he,
To tell of the Carmilhan.
293
Henry Wadsworth Longfellow

Henry Wadsworth Longfellow

By The Seaside : Twilight

By The Seaside : Twilight

The twilight is sad and cloudy,
The wind blows wild and free,
And like the wings of sea-birds
Flash the white caps of the sea.


But in the fisherman's cottage
There shines a ruddier light,
And a little face at the window
Peers out into the night.


Close, close it is pressed to the window,
As if those childish eyes
Were looking into the darkness,
To see some form arise.


And a woman's waving shadow
Is passing to and fro,
Now rising to the ceiling,
Now bowing and bending low.


What tale do the roaring ocean,
And the night-wind, bleak and wild,
As they beat at the crazy casement,
Tell to that little child?


And why do the roaring ocean,
And the night-wind, wild and bleak,
As they beat at the heart of the mother,
Drive the color from her cheek?
357
Henry Lawson

Henry Lawson

The Motor Car

The Motor Car

The motor car is sullen, like a thing that should not be;
The motor car is master of Smart Society.
’Twas born of sweated genius and collared by a clown;
’Twas planned by Retribution to ride its riders down.
And straight for Caesar’s Column,
It runs to Caesar’s Column,
Last section, Caesar’s Column
To ride its riders down!


The motor car is shame-struck, for greed and misery,
For mad and hopeless self-lust, and the sins that need not be.
The motor car is vicious, for its conscience makes it so,
It aye would smash the victims while it runs the riders low.
And straight for Caesar’s Column,
Its goal is Caesar’s Column,
It longs for Caesar’s Column
To lay its riders low.


The motor car is maddened like a horse that’s had a fright,
The shameful day behind it and the Coming of the Night!
It flees across the country and it flees back to the town
And straight for Caesar’s Column to run its riders down.
And straight for Caesar’s Column,
What ho! for Caesar’s Column!
Hurrah! for Caesar’s Column!
To seal its riders down.


The motor car is reckless like a gambler losing fast;
The motor car’s in terror of the Future—and the Past;
The motor car is worn out and has passed Sin’s boundary by,
And is bound for Caesar’s Column where to pile its riders high.
It’s bound for Caesar’s Column
And marked for Caesar’s Column,
And doomed for Caesar’s Column
To pile its riders high.


The motor car is brainless, and scornful of all tears,
Its dust is in our faces, its giggle in our ears,
Its harsh laugh is the last laugh of the last lost soul alone,
’Tis nearing Caesar’s Column to set self-damned in stone.
Change here for Caesar’s Column!
All out for Caesar’s Column!
Past Hope—and Caesar’s Column
To lodge self-damned in stone.


I don’t know how ’twill happen, or when ’twill come to pass,
But folk shall yet pass sanely by river, tree and grass;
By homesteads and farm wagons, they’ll ride each pleasant mile,
And back from Caesar’s Column where the world went mad awhile.
And back from Caesar’s Column
With lessons from the Column;
Grown sane at Caesar’s Column



To save the world awhile.
225
Henry Lawson

Henry Lawson

The Drovers

The Drovers

Shrivelled leather, rusty buckles, and the rot is in our knuckles,
Scorched for months upon the pommel while the brittle rein hung free;
Shrunken eyes that once were lighted with fresh boyhood, dull and blighted—
And the sores upon our eyelids are unpleasant sights to see.
And our hair is thin and dying from the ends, with too long lying
In the night dews on the ashes of the Dry Countree.
Yes, we’ve seen ’em ‘bleaching whitely’ where the salt-bush sparkles brightly,
But their grins were over-friendly, so we passed and let them be.
And we’ve seen them ‘rather recent,’ and we’ve stopped to hide ’em decent
When they weren’t nice to handle and they weren’t too nice to see;
We have heard the dry bones rattle under fifteen hundred cattle—
Seen the rags go up in dust-clouds and the brittle joints kicked free;
But there’s little time to tarry, if you wish to live and marry,
When the cattle shy at something in the Dry Countree.


No, you needn’t fear the blacks on the Never Never tracks—
For the Myall in his freedom’s an uncommon sight to see;
Oh! we do not stick at trifles—and the trackers sneak their rifles,
And go strolling in the gloaming while the sergeant’s yarning free:
Round the Myalls creep the trackers—there’s a sound like firing crackers
And—the blacks are getting scarcer in the Dry Countree.
(Goes an unprotected maiden-’cross the clearing carrion-laden—
Oh they ride ’em down on horseback in the Dry Countree.)


But you don’t know what might happen when a tank is but a trap on
Roofs of hell, and there is nothing but the blaze of hell to see;
And the phantom water’s lapping—and no limb for saddle-strapping—
Better carry your revolver through the Dry Countree.
But I’m feeling gay and frisky, come with me and have a whisky!
Change of hells is all we live for (that’s my mate that’s got D.T.);
We have fought through hell’s own weather, he and I and death together—
Oh, the devil grins to greet us from the Dry Countree!
276
Henry Lawson

Henry Lawson

Above Crow's Nest [Sydney]

Above Crow's Nest [Sydney]

A BLANKET low and leaden,
Though rent across the west,
Whose darkness seems to deaden
The brightest and the best;
A sunset white and staring
On cloud-wrecks far away—
And haggard house-walls glaring
A farewell to the day.


A light on tower and steeple,
Where sun no longer shines—
My people, Oh my people!
Rise up and read the signs!
Low looms the nearer high-line
(No sign of star or moon),
The horseman on the skyline
Rode hard this afternoon!


(Is he—and who shall know it?—
The spectre of a scout?
The spirit of a poet,
Whose truths were met with doubt?
Who sought and who succeeded
In marking danger’s track—
Whose warnings were unheeded
Till all the sky was black?)


It is a shameful story
For our young, generous home—
Without the rise and glory
We’d go as Greece and Rome.
Without the sacrifices
That make a nation’s name,
The elder nation’s vices
And luxuries we claim.


Grown vain without a conquest,
And sure without a fort,
And maddened in the one quest
For pleasure or for sport.
Self-blinded to our starkness
We’d fling the time away
To fight, half-armed, in darkness
Who should be armed to-day.


This song is for the city,
The city in its pride—
The coming time shall pity
And shield the countryside.
Shall we live in the present
Till fearful war-clouds loom,
And till the sullen peasant



Shall leave us to our doom?


Cloud-fortresses titanic
Along the western sky—
The tired, bowed mechanic
And pallid clerk flit by.
Lit by a light unhealthy—
The ghastly after-glare—
The veiled and goggled wealthy
Drive fast—they know not where.


Night’s sullen spirit rouses,
The darkening gables lour
From ugly four-roomed houses
Verandah’d windows glower;
The last long day-stare dies on
The scrub-ridged western side,
And round the near horizon
The spectral horsemen ride.
256
Gwendolyn Brooks

Gwendolyn Brooks

A Sunset of the City

A Sunset of the City

Already I am no longer looked at with lechery or love.
My daughters and sons have put me away with marbles and dolls,
Are gone from the house.
My husband and lovers are pleasant or somewhat polite
And night is night.


It is a real chill out,
The genuine thing.
I am not deceived, I do not think it is still summer
Because sun stays and birds continue to sing.


It is summer-gone that I see, it is summer-gone.
The sweet flowers indrying and dying down,
The grasses forgetting their blaze and consenting to brown.


It is a real chill out. The fall crisp comes
I am aware there is winter to heed.
There is no warm house
That is fitted with my need.


I am cold in this cold house this house
Whose washed echoes are tremulous down lost halls.
I am a woman, and dusty, standing among new affairs.
I am a woman who hurries through her prayers.


Tin intimations of a quiet core to be my
Desert and my dear relief
Come: there shall be such islanding from grief,
And small communion with the master shore.
Twang they. And I incline this ear to tin,
Consult a dual dilemma. Whether to dry
In humming pallor or to leap and die.


Somebody muffed it?? Somebody wanted to joke.
246
Guillaume Apollinaire

Guillaume Apollinaire

Hotels

Hotels


The room is free
Each for himself
A new arrival
Pays by the month
The boss is doubtful
Whether you’ll pay
Like a top
I spin on the way
The traffic noise
My neighbour gross
Who puffs an acrid
English smoke
O La Vallière
Who limps and smiles
In my prayers
The bedside table
And all the company
in this hotel
know the languages
of Babel
Let’s shut our doors
With a double lock
And each adore
his lonely love
726
Lord Byron

Lord Byron

The Eve Of Waterloo

The Eve Of Waterloo

There was a sound of revelry by night,
And Belgium's capital had gathered then
Her beauty and her chivalry, and bright
The lamps shone o'er fair women and brave men.
A thousand hearts beat happily; and when
Music arose with its voluptuous swell,
Soft eyes looked love to eyes which spake again,
And all went merry as a marriage bell;
But hush! hark! a deep sound strikes like a rising knell!


Did ye not hear it? No;
'twas but the wind,
Or the car rattling o'er the stony street;
On with the dance! let joy be unconfined;
No sleep till morn, when youth and pleasure meet
To chase the glowing hours with flying feet.
But hark! that
heavy sound breaks in once more,
As if the clouds its echo would repeat;
And nearer, clearer, deadlier than before;
Arm! arm! it is it
is the
cannon's opening roar!


Within a windowed niche of that high hall
Sate Brunswick's fated chieftain; he did hear
That sound the first amidst the festival,
And caught its tone with death's prophetic ear;
And when they smiled because he deemed it near,
His heart more truly knew that peal too well
Which stretched his father on a bloody bier,
And roused the vengeance blood alone could quell;
He rushed into the field, and, foremost fighting, fell.


Ah! then and there was hurrying to and fro,
And gathering tears, and tremblings of distress,
And cheeks all pale, which, but an hour ago,
Blushed at the praise of their own loveliness.
And there were sudden partings, such as press
The life from out young hearts, and choking sighs
Which ne'er might be repeated; who would guess
If ever more should meet those mutual eyes,
Since upon night so sweet such awful morn could rise!


And there was mounting in hot haste; the steed,
The mustering squadron, and the clattering car,
Went pouring forward with impetuous speed,
And swiftly forming in the ranks of war;
And the deep thunder, peal on peal afar;
And near, the beat of the alarming drum
Roused up the soldier ere the morning star;
While thronged the citizens with terror dumb,



Or whispering, with white lips '
The foe! they come! they come!'
447
Federico García Lorca

Federico García Lorca

The Gypsy and the Wind

The Gypsy and the Wind

Playing her parchment moon
Precosia comes
along a watery path of laurels and crystal lights.
The starless silence, fleeing
from her rhythmic tambourine,
falls where the sea whips and sings,
his night filled with silvery swarms.
High atop the mountain peaks
the sentinels are weeping;
they guard the tall white towers
of the English consulate.
And gypsies of the water
for their pleasure erect
little castles of conch shells
and arbors of greening pine.


Playing her parchment moon
Precosia comes.
The wind sees her and rises,
the wind that never slumbers.
Naked Saint Christopher swells,
watching the girl as he plays
with tongues of celestial bells
on an invisible bagpipe.


Gypsy, let me lift your skirt
and have a look at you.
Open in my ancient fingers
the blue rose of your womb.


Precosia throws the tambourine
and runs away in terror.
But the virile wind pursues her
with his breathing and burning sword.


The sea darkens and roars,
while the olive trees turn pale.
The flutes of darkness sound,
and a muted gong of the snow.


Precosia, run, Precosia!
Or the green wind will catch you!
Precosia, run, Precosia!
And look how fast he comes!
A satyr of low-born stars
with their long and glistening tongues.


Precosia, filled with fear,
now makes her way to that house
beyond the tall green pines
where the English consul lives.



Alarmed by the anguished cries,
three riflemen come running,
their black capes tightly drawn,
and berets down over their brow.

The Englishman gives the gypsy
a glass of tepid milk
and a shot of Holland gin
which Precosia does not drink.

And while she tells them, weeping,
of her strange adventure,
the wind furiously gnashes
against the slate roof tiles.
689