Poems in this topic
Emotions and Feelings
Ralph Waldo Emerson
Good-by
Good-by
Good-by, proud world, I'm going home,
Thou'rt not my friend, and I'm not thine;
Long through thy weary crowds I roam;
A river-ark on the ocean brine,
Long I've been tossed like the driven foam,
But now, proud world, I'm going home.
Good-by to Flattery's fawning face,
To Grandeur, with his wise grimace,
To upstart Wealth's averted eye,
To supple Office low and high,
To crowded halls, to court, and street,
To frozen hearts, and hasting feet,
To those who go, and those who come,
Good-by, proud world, I'm going home.
I'm going to my own hearth-stone
Bosomed in yon green hills, alone,
A secret nook in a pleasant land,
Whose groves the frolic fairies planned;
Where arches green the livelong day
Echo the blackbird's roundelay,
And vulgar feet have never trod
A spot that is sacred to thought and God.
Oh, when I am safe in my sylvan home,
I tread on the pride of Greece and Rome;
And when I am stretched beneath the pines
Where the evening star so holy shines,
I laugh at the lore and the pride of man,
At the sophist schools, and the learned clan;
For what are they all in their high conceit,
When man in the bush with God may meet.
Good-by, proud world, I'm going home,
Thou'rt not my friend, and I'm not thine;
Long through thy weary crowds I roam;
A river-ark on the ocean brine,
Long I've been tossed like the driven foam,
But now, proud world, I'm going home.
Good-by to Flattery's fawning face,
To Grandeur, with his wise grimace,
To upstart Wealth's averted eye,
To supple Office low and high,
To crowded halls, to court, and street,
To frozen hearts, and hasting feet,
To those who go, and those who come,
Good-by, proud world, I'm going home.
I'm going to my own hearth-stone
Bosomed in yon green hills, alone,
A secret nook in a pleasant land,
Whose groves the frolic fairies planned;
Where arches green the livelong day
Echo the blackbird's roundelay,
And vulgar feet have never trod
A spot that is sacred to thought and God.
Oh, when I am safe in my sylvan home,
I tread on the pride of Greece and Rome;
And when I am stretched beneath the pines
Where the evening star so holy shines,
I laugh at the lore and the pride of man,
At the sophist schools, and the learned clan;
For what are they all in their high conceit,
When man in the bush with God may meet.
410
Ralph Waldo Emerson
Dæmonic Love
Dæmonic Love
Man was made of social earth,
Child and brother from his birth;
Tethered by a liquid cord
Of blood through veins of kindred poured,
Next his heart the fireside band
Of mother, father, sister, stand;
Names from awful childhood heard,
Throbs of a wild religion stirred,
Their good was heaven, their harm was vice,
Till Beauty came to snap all ties,
The maid, abolishing the past,
With lotus-wine obliterates
Dear memory's stone-incarved traits,
And by herself supplants alone
Friends year by year more inly known.
When her calm eyes opened bright,
All were foreign in their light.
It was ever the self-same tale,
The old experience will not fail,—
Only two in the garden walked,
And with snake and seraph talked.
But God said;
I will have a purer gift,
There is smoke in the flame;
New flowerets bring, new prayers uplift,
And love without a name.
Fond children, ye desire
To please each other well;
Another round, a higher,
Ye shall climb on the heavenly stair,
And selfish preference forbear;
And in right deserving,
And without a swerving
Each from your proper state,
Weave roses for your mate.
Deep, deep are loving eyes,
Flowed with naphtha fiery sweet,
And the point is Paradise
Where their glances meet:
Their reach shall yet be more profound,
And a vision without bound:
The axis of those eyes sun-clear
Be the axis of the sphere;
Then shall the lights ye pour amain
Go without check or intervals,
Through from the empyrean walls,
Unto the same again.
Close, close to men,
Like undulating layer of air,
Right above their heads,
The potent plain of Dæmons spreads.
Stands to each human soul its own,
For watch, and ward, and furtherance
In the snares of nature's dance;
And the lustre and the grace
Which fascinate each human heart,
Beaming from another part,
Translucent through the mortal covers,
Is the Dæmon's form and face.
To and fro the Genius hies,
A gleam which plays and hovers
Over the maiden's head,
And dips sometimes as low as to her eyes.
Unknown, — albeit lying near, —
To men the path to the Dæmon sphere,
And they that swiftly come and go,
Leave no track on the heavenly snow.
Sometimes the airy synod bends,
And the mighty choir descends,
And the brains of men thenceforth,
In crowded and in still resorts,
Teem with unwonted thoughts.
As when a shower of meteors
Cross the orbit of the earth,
And, lit by fringent air,
Blaze near and far.
Mortals deem the planets bright
Have slipped their sacred bars,
And the lone seaman all the night
Sails astonished amid stars.
Beauty of a richer vein,
Graces of a subtler strain,
Unto men these moon-men lend,
And our shrinking sky extend.
So is man's narrow path
By strength and terror skirted,
Also (from the song the wrath
Of the Genii be averted!
The Muse the truth uncolored speaking),
The Dæmons are self-seeking;
Their fierce and limitary will
Draws men to their likeness still.
The erring painter made Love blind,
Highest Love who shines on all;
Him radiant, sharpest-sighted god
None can bewilder;
Whose eyes pierce
The Universe,
Path-finder, road-builder,
Mediator, royal giver,
Rightly-seeing, rightly-seen,
Of joyful and transparent mien.
'Tis a sparkle passing
From each to each, from me to thee,
Perpetually,
Sharing all, daring all,
Levelling, misplacing
Each obstruction, it unites
Equals remote, and seeming opposites.
And ever and forever Love
Delights to build a road;
Unheeded Danger near him strides,
Love laughs, and on a lion rides.
But Cupid wears another face
Born into Dæmons less divine,
His roses bleach apace,
His nectar smacks of wine.
The Dæmon ever builds a wall,
Himself incloses and includes,
Solitude in solitudes:
In like sort his love doth fall.
He is an oligarch,
He prizes wonder, fame, and mark,
He loveth crowns,
He scorneth drones;
He doth elect
The beautiful and fortunate,
And the sons of intellect,
And the souls of ample fate,
Who the Future's gates unbar,
Minions of the Morning Star.
In his prowess he exults,
And the multitude insults.
His impatient looks devour
Oft the humble and the poor,
And, seeing his eye glare,
They drop their few pale flowers
Gathered with hope to please
Along the mountain towers,
Lose courage, and despair.
He will never be gainsaid,
Pitiless, will not be stayed.
His hot tyranny
Burns up every other tie;
Therefore comes an hour from Jove
Which his ruthless will defies,
And the dogs of Fate unties.
Shiver the palaces of glass,
Shrivel the rainbow-colored walls
Where in bright art each god and sibyl dwelt
Secure as in the Zodiack's belt;
And the galleries and halls
Wherein every Siren sung,
Like a meteor pass.
For this fortune wanted root
In the core of God's abysm,
Was a weed of self and schism:
And ever the Dæmonic Love
Is the ancestor of wars,
And the parent of remorse.
Man was made of social earth,
Child and brother from his birth;
Tethered by a liquid cord
Of blood through veins of kindred poured,
Next his heart the fireside band
Of mother, father, sister, stand;
Names from awful childhood heard,
Throbs of a wild religion stirred,
Their good was heaven, their harm was vice,
Till Beauty came to snap all ties,
The maid, abolishing the past,
With lotus-wine obliterates
Dear memory's stone-incarved traits,
And by herself supplants alone
Friends year by year more inly known.
When her calm eyes opened bright,
All were foreign in their light.
It was ever the self-same tale,
The old experience will not fail,—
Only two in the garden walked,
And with snake and seraph talked.
But God said;
I will have a purer gift,
There is smoke in the flame;
New flowerets bring, new prayers uplift,
And love without a name.
Fond children, ye desire
To please each other well;
Another round, a higher,
Ye shall climb on the heavenly stair,
And selfish preference forbear;
And in right deserving,
And without a swerving
Each from your proper state,
Weave roses for your mate.
Deep, deep are loving eyes,
Flowed with naphtha fiery sweet,
And the point is Paradise
Where their glances meet:
Their reach shall yet be more profound,
And a vision without bound:
The axis of those eyes sun-clear
Be the axis of the sphere;
Then shall the lights ye pour amain
Go without check or intervals,
Through from the empyrean walls,
Unto the same again.
Close, close to men,
Like undulating layer of air,
Right above their heads,
The potent plain of Dæmons spreads.
Stands to each human soul its own,
For watch, and ward, and furtherance
In the snares of nature's dance;
And the lustre and the grace
Which fascinate each human heart,
Beaming from another part,
Translucent through the mortal covers,
Is the Dæmon's form and face.
To and fro the Genius hies,
A gleam which plays and hovers
Over the maiden's head,
And dips sometimes as low as to her eyes.
Unknown, — albeit lying near, —
To men the path to the Dæmon sphere,
And they that swiftly come and go,
Leave no track on the heavenly snow.
Sometimes the airy synod bends,
And the mighty choir descends,
And the brains of men thenceforth,
In crowded and in still resorts,
Teem with unwonted thoughts.
As when a shower of meteors
Cross the orbit of the earth,
And, lit by fringent air,
Blaze near and far.
Mortals deem the planets bright
Have slipped their sacred bars,
And the lone seaman all the night
Sails astonished amid stars.
Beauty of a richer vein,
Graces of a subtler strain,
Unto men these moon-men lend,
And our shrinking sky extend.
So is man's narrow path
By strength and terror skirted,
Also (from the song the wrath
Of the Genii be averted!
The Muse the truth uncolored speaking),
The Dæmons are self-seeking;
Their fierce and limitary will
Draws men to their likeness still.
The erring painter made Love blind,
Highest Love who shines on all;
Him radiant, sharpest-sighted god
None can bewilder;
Whose eyes pierce
The Universe,
Path-finder, road-builder,
Mediator, royal giver,
Rightly-seeing, rightly-seen,
Of joyful and transparent mien.
'Tis a sparkle passing
From each to each, from me to thee,
Perpetually,
Sharing all, daring all,
Levelling, misplacing
Each obstruction, it unites
Equals remote, and seeming opposites.
And ever and forever Love
Delights to build a road;
Unheeded Danger near him strides,
Love laughs, and on a lion rides.
But Cupid wears another face
Born into Dæmons less divine,
His roses bleach apace,
His nectar smacks of wine.
The Dæmon ever builds a wall,
Himself incloses and includes,
Solitude in solitudes:
In like sort his love doth fall.
He is an oligarch,
He prizes wonder, fame, and mark,
He loveth crowns,
He scorneth drones;
He doth elect
The beautiful and fortunate,
And the sons of intellect,
And the souls of ample fate,
Who the Future's gates unbar,
Minions of the Morning Star.
In his prowess he exults,
And the multitude insults.
His impatient looks devour
Oft the humble and the poor,
And, seeing his eye glare,
They drop their few pale flowers
Gathered with hope to please
Along the mountain towers,
Lose courage, and despair.
He will never be gainsaid,
Pitiless, will not be stayed.
His hot tyranny
Burns up every other tie;
Therefore comes an hour from Jove
Which his ruthless will defies,
And the dogs of Fate unties.
Shiver the palaces of glass,
Shrivel the rainbow-colored walls
Where in bright art each god and sibyl dwelt
Secure as in the Zodiack's belt;
And the galleries and halls
Wherein every Siren sung,
Like a meteor pass.
For this fortune wanted root
In the core of God's abysm,
Was a weed of self and schism:
And ever the Dæmonic Love
Is the ancestor of wars,
And the parent of remorse.
328
Ralph Waldo Emerson
Dirge
Dirge
Knows he who tills this lonely field
To reap its scanty corn,
What mystic fruit his acres yield
At midnight and at morn?
In the long sunny afternoon,
The plain was full of ghosts,
I wandered up, I wandered down,
Beset by pensive hosts.
The winding Concord gleamed below,
Pouring as wide a flood
As when my brothers long ago,
Came with me to the wood.
But they are gone,— the holy ones,
Who trod with me this lonely vale,
The strong, star-bright companions
Are silent, low, and pale.
My good, my noble, in their prime,
Who made this world the feast it was,
Who learned with me the lore of time,
Who loved this dwelling-place.
They took this valley for their toy,
They played with it in every mood,
A cell for prayer, a hall for joy,
They treated nature as they would.
They colored the horizon round,
Stars flamed and faded as they bade,
All echoes hearkened for their sound,
They made the woodlands glad or mad.
I touch this flower of silken leaf
Which once our childhood knew
Its soft leaves wound me with a grief
Whose balsam never grew.
Hearken to yon pine warbler
Singing aloft in the tree;
Hearest thou, O traveller!
What he singeth to me?
Not unless God made sharp thine ear
With sorrow such as mine,
Out of that delicate lay couldst thou
The heavy dirge divine.
Go, lonely man, it saith,
They loved thee from their birth,
Their hands were pure, and pure their faith,
There are no such hearts on earth.
Ye drew one mother's milk,
One chamber held ye all;
A very tender history
Did in your childhood fall.
Ye cannot unlock your heart,
The key is gone with them;
The silent organ loudest chants
The master's requiem.
Knows he who tills this lonely field
To reap its scanty corn,
What mystic fruit his acres yield
At midnight and at morn?
In the long sunny afternoon,
The plain was full of ghosts,
I wandered up, I wandered down,
Beset by pensive hosts.
The winding Concord gleamed below,
Pouring as wide a flood
As when my brothers long ago,
Came with me to the wood.
But they are gone,— the holy ones,
Who trod with me this lonely vale,
The strong, star-bright companions
Are silent, low, and pale.
My good, my noble, in their prime,
Who made this world the feast it was,
Who learned with me the lore of time,
Who loved this dwelling-place.
They took this valley for their toy,
They played with it in every mood,
A cell for prayer, a hall for joy,
They treated nature as they would.
They colored the horizon round,
Stars flamed and faded as they bade,
All echoes hearkened for their sound,
They made the woodlands glad or mad.
I touch this flower of silken leaf
Which once our childhood knew
Its soft leaves wound me with a grief
Whose balsam never grew.
Hearken to yon pine warbler
Singing aloft in the tree;
Hearest thou, O traveller!
What he singeth to me?
Not unless God made sharp thine ear
With sorrow such as mine,
Out of that delicate lay couldst thou
The heavy dirge divine.
Go, lonely man, it saith,
They loved thee from their birth,
Their hands were pure, and pure their faith,
There are no such hearts on earth.
Ye drew one mother's milk,
One chamber held ye all;
A very tender history
Did in your childhood fall.
Ye cannot unlock your heart,
The key is gone with them;
The silent organ loudest chants
The master's requiem.
319
Ralph Waldo Emerson
Dirge
Dirge
Knows he who tills this lonely field
To reap its scanty corn,
What mystic fruit his acres yield
At midnight and at morn?
In the long sunny afternoon,
The plain was full of ghosts,
I wandered up, I wandered down,
Beset by pensive hosts.
The winding Concord gleamed below,
Pouring as wide a flood
As when my brothers long ago,
Came with me to the wood.
But they are gone,— the holy ones,
Who trod with me this lonely vale,
The strong, star-bright companions
Are silent, low, and pale.
My good, my noble, in their prime,
Who made this world the feast it was,
Who learned with me the lore of time,
Who loved this dwelling-place.
They took this valley for their toy,
They played with it in every mood,
A cell for prayer, a hall for joy,
They treated nature as they would.
They colored the horizon round,
Stars flamed and faded as they bade,
All echoes hearkened for their sound,
They made the woodlands glad or mad.
I touch this flower of silken leaf
Which once our childhood knew
Its soft leaves wound me with a grief
Whose balsam never grew.
Hearken to yon pine warbler
Singing aloft in the tree;
Hearest thou, O traveller!
What he singeth to me?
Not unless God made sharp thine ear
With sorrow such as mine,
Out of that delicate lay couldst thou
The heavy dirge divine.
Go, lonely man, it saith,
They loved thee from their birth,
Their hands were pure, and pure their faith,
There are no such hearts on earth.
Ye drew one mother's milk,
One chamber held ye all;
A very tender history
Did in your childhood fall.
Ye cannot unlock your heart,
The key is gone with them;
The silent organ loudest chants
The master's requiem.
Knows he who tills this lonely field
To reap its scanty corn,
What mystic fruit his acres yield
At midnight and at morn?
In the long sunny afternoon,
The plain was full of ghosts,
I wandered up, I wandered down,
Beset by pensive hosts.
The winding Concord gleamed below,
Pouring as wide a flood
As when my brothers long ago,
Came with me to the wood.
But they are gone,— the holy ones,
Who trod with me this lonely vale,
The strong, star-bright companions
Are silent, low, and pale.
My good, my noble, in their prime,
Who made this world the feast it was,
Who learned with me the lore of time,
Who loved this dwelling-place.
They took this valley for their toy,
They played with it in every mood,
A cell for prayer, a hall for joy,
They treated nature as they would.
They colored the horizon round,
Stars flamed and faded as they bade,
All echoes hearkened for their sound,
They made the woodlands glad or mad.
I touch this flower of silken leaf
Which once our childhood knew
Its soft leaves wound me with a grief
Whose balsam never grew.
Hearken to yon pine warbler
Singing aloft in the tree;
Hearest thou, O traveller!
What he singeth to me?
Not unless God made sharp thine ear
With sorrow such as mine,
Out of that delicate lay couldst thou
The heavy dirge divine.
Go, lonely man, it saith,
They loved thee from their birth,
Their hands were pure, and pure their faith,
There are no such hearts on earth.
Ye drew one mother's milk,
One chamber held ye all;
A very tender history
Did in your childhood fall.
Ye cannot unlock your heart,
The key is gone with them;
The silent organ loudest chants
The master's requiem.
319
Ralph Waldo Emerson
Compensation
Compensation
Why should I keep holiday,
When other men have none?
Why but because when these are gay,
I sit and mourn alone.
And why when mirth unseals all tongues
Should mine alone be dumb?
Ah! late I spoke to silent throngs,
And now their hour is come.
Why should I keep holiday,
When other men have none?
Why but because when these are gay,
I sit and mourn alone.
And why when mirth unseals all tongues
Should mine alone be dumb?
Ah! late I spoke to silent throngs,
And now their hour is come.
276
Ralph Waldo Emerson
Compensation
Compensation
Why should I keep holiday,
When other men have none?
Why but because when these are gay,
I sit and mourn alone.
And why when mirth unseals all tongues
Should mine alone be dumb?
Ah! late I spoke to silent throngs,
And now their hour is come.
Why should I keep holiday,
When other men have none?
Why but because when these are gay,
I sit and mourn alone.
And why when mirth unseals all tongues
Should mine alone be dumb?
Ah! late I spoke to silent throngs,
And now their hour is come.
276
Ralph Waldo Emerson
Astræ
Astræ
Himself it was who wrote
His rank, and quartered his own coat.
There is no king nor sovereign state
That can fix a hero's rate;
Each to all is venerable,
Cap-a-pie invulnerable,
Until he write, where all eyes rest,
Slave or master on his breast.
I saw men go up and down
In the country and the town,
With this prayer upon their neck,
"Judgment and a judge we seek."
Not to monarchs they repair,
Nor to learned jurist's chair,
But they hurry to their peers,
To their kinsfolk and their dears,
Louder than with speech they pray,
What am I? companion; say.
And the friend not hesitates
To assign just place and mates,
Answers not in word or letter,
Yet is understood the better;—
Is to his friend a looking-glass,
Reflects his figure that doth pass.
Every wayfarer he meets
What himself declared, repeats;
What himself confessed, records;
Sentences him in his words,
The form is his own corporal form,
And his thought the penal worm.
Yet shine for ever virgin minds,
Loved by stars and purest winds,
Which, o'er passion throned sedate,
Have not hazarded their state,
Disconcert the searching spy,
Rendering to a curious eye
The durance of a granite ledge
To those who gaze from the sea's edge.
It is there for benefit,
It is there for purging light,
There for purifying storms,
And its depths reflect all forms;
It cannot parley with the mean,
Pure by impure is not seen.
For there's no sequestered grot,
Lone mountain tam, or isle forgot,
But justice journeying in the sphere
Daily stoops to harbor there.
Himself it was who wrote
His rank, and quartered his own coat.
There is no king nor sovereign state
That can fix a hero's rate;
Each to all is venerable,
Cap-a-pie invulnerable,
Until he write, where all eyes rest,
Slave or master on his breast.
I saw men go up and down
In the country and the town,
With this prayer upon their neck,
"Judgment and a judge we seek."
Not to monarchs they repair,
Nor to learned jurist's chair,
But they hurry to their peers,
To their kinsfolk and their dears,
Louder than with speech they pray,
What am I? companion; say.
And the friend not hesitates
To assign just place and mates,
Answers not in word or letter,
Yet is understood the better;—
Is to his friend a looking-glass,
Reflects his figure that doth pass.
Every wayfarer he meets
What himself declared, repeats;
What himself confessed, records;
Sentences him in his words,
The form is his own corporal form,
And his thought the penal worm.
Yet shine for ever virgin minds,
Loved by stars and purest winds,
Which, o'er passion throned sedate,
Have not hazarded their state,
Disconcert the searching spy,
Rendering to a curious eye
The durance of a granite ledge
To those who gaze from the sea's edge.
It is there for benefit,
It is there for purging light,
There for purifying storms,
And its depths reflect all forms;
It cannot parley with the mean,
Pure by impure is not seen.
For there's no sequestered grot,
Lone mountain tam, or isle forgot,
But justice journeying in the sphere
Daily stoops to harbor there.
352
Rabindranath Tagore
When Day Is Done
When Day Is Done
If the day is done,
if birds sing no more,
if the wind has flagged tired,
then draw the veil of darkness thick upon me,
even as thou hast wrapt the earth with the coverlet of sleep
and tenderly closed the petals of the drooping lotus at dusk.
From the traveler,
whose sack of provisions is empty before the voyage is ended,
whose garment is torn and dust-laden,
whose strength is exhausted,
remove shame and poverty,
and renew his life like a flower under the cover of thy kindly night.
If the day is done,
if birds sing no more,
if the wind has flagged tired,
then draw the veil of darkness thick upon me,
even as thou hast wrapt the earth with the coverlet of sleep
and tenderly closed the petals of the drooping lotus at dusk.
From the traveler,
whose sack of provisions is empty before the voyage is ended,
whose garment is torn and dust-laden,
whose strength is exhausted,
remove shame and poverty,
and renew his life like a flower under the cover of thy kindly night.
644
Rabindranath Tagore
When Day Is Done
When Day Is Done
If the day is done,
if birds sing no more,
if the wind has flagged tired,
then draw the veil of darkness thick upon me,
even as thou hast wrapt the earth with the coverlet of sleep
and tenderly closed the petals of the drooping lotus at dusk.
From the traveler,
whose sack of provisions is empty before the voyage is ended,
whose garment is torn and dust-laden,
whose strength is exhausted,
remove shame and poverty,
and renew his life like a flower under the cover of thy kindly night.
If the day is done,
if birds sing no more,
if the wind has flagged tired,
then draw the veil of darkness thick upon me,
even as thou hast wrapt the earth with the coverlet of sleep
and tenderly closed the petals of the drooping lotus at dusk.
From the traveler,
whose sack of provisions is empty before the voyage is ended,
whose garment is torn and dust-laden,
whose strength is exhausted,
remove shame and poverty,
and renew his life like a flower under the cover of thy kindly night.
644
Rabindranath Tagore
When The Two Sisters Go To Fetch Water
When The Two Sisters Go To Fetch Water
WHEN the two sisters go to fetch water, they come to this spot and they smile.
They must be aware of somebody who stands behind the trees whenever they go to
fetch water.
The two sisters whisper to each other when they pass this spot.
They must have guessed the secret of that somebody who stands behind the trees
whenever they go to fetch water.
Their pitchers lurch suddenly, and water spills when they reach this spot.
They must have found out that somebody's heart is beating who stands behind the
trees whenever they go to fetch water.
The two sisters glance at each other when they come to this spot, and they smile.
There is a laughter in their swift-stepping feet, which makes confusion in somebody's
mind who stands behind the trees whenever they go to fetch water.
WHEN the two sisters go to fetch water, they come to this spot and they smile.
They must be aware of somebody who stands behind the trees whenever they go to
fetch water.
The two sisters whisper to each other when they pass this spot.
They must have guessed the secret of that somebody who stands behind the trees
whenever they go to fetch water.
Their pitchers lurch suddenly, and water spills when they reach this spot.
They must have found out that somebody's heart is beating who stands behind the
trees whenever they go to fetch water.
The two sisters glance at each other when they come to this spot, and they smile.
There is a laughter in their swift-stepping feet, which makes confusion in somebody's
mind who stands behind the trees whenever they go to fetch water.
625
Rabindranath Tagore
Vocation
Vocation
When the gong sounds ten in the morning and I walk to school by our
lane.
Every day I meet the hawker crying, "Bangles, crystal
bangles!"
There is nothing to hurry him on, there is no road he must
take, no place he must go to, no time when he must come home.
I wish I were a hawker, spending my day in the road, crying,
"Bangles, crystal bangles!"
When at four in the afternoon I come back from the school,
I can see through the gate of that house the gardener digging
the ground.
He does what he likes with his spade, he soils his clothes
with dust, nobody takes him to task if he gets baked in the sun or
gets wet.
I wish I were a gardener digging away at the garden with
nobody to stop me from digging.
Just as it gets dark in the evening and my mother sends me to
bed,
I can see through my open window the watchman walking up and
down.
The lane is dark and lonely, and the street-lamp stands like
a giant with one red eye in its head.
The watchman swings his lantern and walks with his shadow at
his side, and never once goes to bed in his life.
I wish I were a watchman walking the streets all night,
chasing the shadows with my lantern.
When the gong sounds ten in the morning and I walk to school by our
lane.
Every day I meet the hawker crying, "Bangles, crystal
bangles!"
There is nothing to hurry him on, there is no road he must
take, no place he must go to, no time when he must come home.
I wish I were a hawker, spending my day in the road, crying,
"Bangles, crystal bangles!"
When at four in the afternoon I come back from the school,
I can see through the gate of that house the gardener digging
the ground.
He does what he likes with his spade, he soils his clothes
with dust, nobody takes him to task if he gets baked in the sun or
gets wet.
I wish I were a gardener digging away at the garden with
nobody to stop me from digging.
Just as it gets dark in the evening and my mother sends me to
bed,
I can see through my open window the watchman walking up and
down.
The lane is dark and lonely, and the street-lamp stands like
a giant with one red eye in its head.
The watchman swings his lantern and walks with his shadow at
his side, and never once goes to bed in his life.
I wish I were a watchman walking the streets all night,
chasing the shadows with my lantern.
621
Rabindranath Tagore
We Are To Play The Game Of Death
We Are To Play The Game Of Death
WE are to play the game of death to-night, my bride and I.
The night is black, the clouds in the sky are capricious, and the waves are raving at
sea.
We have left our bed of dreams, flung open the door and come out, my bride and I.
We sit upon a swing, and the storm winds give us a wild push from behind.
My bride starts up with fear and delight, she trembles and clings to my breast.
Long have I served her tenderly.
I made for her a bed of flowers and I closed the doors to shut out the rude light from
her eyes.
I kissed her gently on her lips and whispered softly in her ears till she half swooned in
languor.
She was lost in the endless mist of vague sweetness.
She answered not to my touch, my songs failed to arouse her.
To-night has come to us the call of the storm from the wild.
My bride has shivered and stood up, she has clasped my hand and come out.
Her hair is flying in the wind, her veil is fluttering, her garland rustles over her breast.
The push of death has swung her into life.
We are face to face and heart to heart, my bride and I.
WE are to play the game of death to-night, my bride and I.
The night is black, the clouds in the sky are capricious, and the waves are raving at
sea.
We have left our bed of dreams, flung open the door and come out, my bride and I.
We sit upon a swing, and the storm winds give us a wild push from behind.
My bride starts up with fear and delight, she trembles and clings to my breast.
Long have I served her tenderly.
I made for her a bed of flowers and I closed the doors to shut out the rude light from
her eyes.
I kissed her gently on her lips and whispered softly in her ears till she half swooned in
languor.
She was lost in the endless mist of vague sweetness.
She answered not to my touch, my songs failed to arouse her.
To-night has come to us the call of the storm from the wild.
My bride has shivered and stood up, she has clasped my hand and come out.
Her hair is flying in the wind, her veil is fluttering, her garland rustles over her breast.
The push of death has swung her into life.
We are face to face and heart to heart, my bride and I.
497
Rabindranath Tagore
We Are To Play The Game Of Death
We Are To Play The Game Of Death
WE are to play the game of death to-night, my bride and I.
The night is black, the clouds in the sky are capricious, and the waves are raving at
sea.
We have left our bed of dreams, flung open the door and come out, my bride and I.
We sit upon a swing, and the storm winds give us a wild push from behind.
My bride starts up with fear and delight, she trembles and clings to my breast.
Long have I served her tenderly.
I made for her a bed of flowers and I closed the doors to shut out the rude light from
her eyes.
I kissed her gently on her lips and whispered softly in her ears till she half swooned in
languor.
She was lost in the endless mist of vague sweetness.
She answered not to my touch, my songs failed to arouse her.
To-night has come to us the call of the storm from the wild.
My bride has shivered and stood up, she has clasped my hand and come out.
Her hair is flying in the wind, her veil is fluttering, her garland rustles over her breast.
The push of death has swung her into life.
We are face to face and heart to heart, my bride and I.
WE are to play the game of death to-night, my bride and I.
The night is black, the clouds in the sky are capricious, and the waves are raving at
sea.
We have left our bed of dreams, flung open the door and come out, my bride and I.
We sit upon a swing, and the storm winds give us a wild push from behind.
My bride starts up with fear and delight, she trembles and clings to my breast.
Long have I served her tenderly.
I made for her a bed of flowers and I closed the doors to shut out the rude light from
her eyes.
I kissed her gently on her lips and whispered softly in her ears till she half swooned in
languor.
She was lost in the endless mist of vague sweetness.
She answered not to my touch, my songs failed to arouse her.
To-night has come to us the call of the storm from the wild.
My bride has shivered and stood up, she has clasped my hand and come out.
Her hair is flying in the wind, her veil is fluttering, her garland rustles over her breast.
The push of death has swung her into life.
We are face to face and heart to heart, my bride and I.
497
Rabindranath Tagore
We Are To Play The Game Of Death
We Are To Play The Game Of Death
WE are to play the game of death to-night, my bride and I.
The night is black, the clouds in the sky are capricious, and the waves are raving at
sea.
We have left our bed of dreams, flung open the door and come out, my bride and I.
We sit upon a swing, and the storm winds give us a wild push from behind.
My bride starts up with fear and delight, she trembles and clings to my breast.
Long have I served her tenderly.
I made for her a bed of flowers and I closed the doors to shut out the rude light from
her eyes.
I kissed her gently on her lips and whispered softly in her ears till she half swooned in
languor.
She was lost in the endless mist of vague sweetness.
She answered not to my touch, my songs failed to arouse her.
To-night has come to us the call of the storm from the wild.
My bride has shivered and stood up, she has clasped my hand and come out.
Her hair is flying in the wind, her veil is fluttering, her garland rustles over her breast.
The push of death has swung her into life.
We are face to face and heart to heart, my bride and I.
WE are to play the game of death to-night, my bride and I.
The night is black, the clouds in the sky are capricious, and the waves are raving at
sea.
We have left our bed of dreams, flung open the door and come out, my bride and I.
We sit upon a swing, and the storm winds give us a wild push from behind.
My bride starts up with fear and delight, she trembles and clings to my breast.
Long have I served her tenderly.
I made for her a bed of flowers and I closed the doors to shut out the rude light from
her eyes.
I kissed her gently on her lips and whispered softly in her ears till she half swooned in
languor.
She was lost in the endless mist of vague sweetness.
She answered not to my touch, my songs failed to arouse her.
To-night has come to us the call of the storm from the wild.
My bride has shivered and stood up, she has clasped my hand and come out.
Her hair is flying in the wind, her veil is fluttering, her garland rustles over her breast.
The push of death has swung her into life.
We are face to face and heart to heart, my bride and I.
497
Rabindranath Tagore
Unending Love
Unending Love
I seem to have loved you in numberless forms, numberless times…
In life after life, in age after age, forever.
My spellbound heart has made and remade the necklace of songs,
That you take as a gift, wear round your neck in your many forms,
In life after life, in age after age, forever.
Whenever I hear old chronicles of love, it's age-old pain,
It's ancient tale of being apart or together.
As I stare on and on into the past, in the end you emerge,
Clad in the light of a pole-star piercing the darkness of time:
You become an image of what is remembered forever.
You and I have floated here on the stream that brings from the fount.
At the heart of time, love of one for another.
We have played along side millions of lovers, shared in the same
Shy sweetness of meeting, the same distressful tears of farewell-
Old love but in shapes that renew and renew forever.
Today it is heaped at your feet, it has found its end in you
The love of all man’s days both past and forever:
Universal joy, universal sorrow, universal life.
The memories of all loves merging with this one love of ours –
And the songs of every poet past and forever.
I seem to have loved you in numberless forms, numberless times…
In life after life, in age after age, forever.
My spellbound heart has made and remade the necklace of songs,
That you take as a gift, wear round your neck in your many forms,
In life after life, in age after age, forever.
Whenever I hear old chronicles of love, it's age-old pain,
It's ancient tale of being apart or together.
As I stare on and on into the past, in the end you emerge,
Clad in the light of a pole-star piercing the darkness of time:
You become an image of what is remembered forever.
You and I have floated here on the stream that brings from the fount.
At the heart of time, love of one for another.
We have played along side millions of lovers, shared in the same
Shy sweetness of meeting, the same distressful tears of farewell-
Old love but in shapes that renew and renew forever.
Today it is heaped at your feet, it has found its end in you
The love of all man’s days both past and forever:
Universal joy, universal sorrow, universal life.
The memories of all loves merging with this one love of ours –
And the songs of every poet past and forever.
1,147
Rabindranath Tagore
The Unheeded Pageant
The Unheeded Pageant
Ah, who was it coloured that little frock, my child, and covered
your sweet limbs with that little red tunic?
You have come out in the morning to play in the courtyard,
tottering and tumbling as you run.
But who was it coloured that little frock, my child?
What is it makes you laugh, my little life-bud?
Mother smiles at you standing on the threshold.
She claps her hands and her bracelets jingle, and you dance
with your bamboo stick in your hand like a tiny little shepherd.
But what is it makes you laugh, my little life-bud?
O beggar, what do you bed for, clinging to your mother's neck
with both your hands?
O greedy heart, shall I pluck the world like a fruit from the
sky to place it on your little rosy palm?
O beggar, what are you begging for?
The wind carries away in glee the tinkling of your anklet
bells.
The sun smiles and watches your toilet.
The sky watches over you when you sleep in your mother's arms,
and the morning comes tiptoe to your bed and kisses your eyes.
The wind carried away in glee the tinkling of your anklet
bells.
The fairy mistress of dreams is coming towards you, flying
through the twilight sky.
The world-mother keeps her seat by you in your mother's heart.
He who plays his music to the stars is standing at your window
with his flute.
And the fairy mistress of dreams is coming towards you, flying
through the twilight sky.
Ah, who was it coloured that little frock, my child, and covered
your sweet limbs with that little red tunic?
You have come out in the morning to play in the courtyard,
tottering and tumbling as you run.
But who was it coloured that little frock, my child?
What is it makes you laugh, my little life-bud?
Mother smiles at you standing on the threshold.
She claps her hands and her bracelets jingle, and you dance
with your bamboo stick in your hand like a tiny little shepherd.
But what is it makes you laugh, my little life-bud?
O beggar, what do you bed for, clinging to your mother's neck
with both your hands?
O greedy heart, shall I pluck the world like a fruit from the
sky to place it on your little rosy palm?
O beggar, what are you begging for?
The wind carries away in glee the tinkling of your anklet
bells.
The sun smiles and watches your toilet.
The sky watches over you when you sleep in your mother's arms,
and the morning comes tiptoe to your bed and kisses your eyes.
The wind carried away in glee the tinkling of your anklet
bells.
The fairy mistress of dreams is coming towards you, flying
through the twilight sky.
The world-mother keeps her seat by you in your mother's heart.
He who plays his music to the stars is standing at your window
with his flute.
And the fairy mistress of dreams is coming towards you, flying
through the twilight sky.
558
Rabindranath Tagore
The Sailor
The Sailor
The boat of the boatman Madhu is moored at the wharf of Rajgunj.
It is uselessly laden with jute, and has been lying there idle
for ever so long.
If he would only lend me his boat, I should man her with a
hundred oars, and hoist sails, five or six or seven.
I should never steer her to stupid markets.
I should sail the seven seas and the thirteen rivers of
fairyland.
But, mother, you won't weep for me in a corner.
I am not going into the forest like Ramachandra to come back
only after fourteen years.
I shall become the prince of the story, and fill my boat with
whatever I like.
I shall take my friend Ashu with me. We shall sail merrily
across the ever seas and the thirteen rivers of fairyland.
We shall set sail in the early morning light.
When at noontide you are bathing at the pond, we shall be in
the land of a strange king.
We shall pass the ford of Tirpurni, and leave behind us the
desert of Tepantar.
When we come back it will be getting dark, and I shall tell
you of all that we have seen.
I shall cross the seven seas and the thirteen rivers of
fairyland.
The boat of the boatman Madhu is moored at the wharf of Rajgunj.
It is uselessly laden with jute, and has been lying there idle
for ever so long.
If he would only lend me his boat, I should man her with a
hundred oars, and hoist sails, five or six or seven.
I should never steer her to stupid markets.
I should sail the seven seas and the thirteen rivers of
fairyland.
But, mother, you won't weep for me in a corner.
I am not going into the forest like Ramachandra to come back
only after fourteen years.
I shall become the prince of the story, and fill my boat with
whatever I like.
I shall take my friend Ashu with me. We shall sail merrily
across the ever seas and the thirteen rivers of fairyland.
We shall set sail in the early morning light.
When at noontide you are bathing at the pond, we shall be in
the land of a strange king.
We shall pass the ford of Tirpurni, and leave behind us the
desert of Tepantar.
When we come back it will be getting dark, and I shall tell
you of all that we have seen.
I shall cross the seven seas and the thirteen rivers of
fairyland.
623
Rabindranath Tagore
The Sailor
The Sailor
The boat of the boatman Madhu is moored at the wharf of Rajgunj.
It is uselessly laden with jute, and has been lying there idle
for ever so long.
If he would only lend me his boat, I should man her with a
hundred oars, and hoist sails, five or six or seven.
I should never steer her to stupid markets.
I should sail the seven seas and the thirteen rivers of
fairyland.
But, mother, you won't weep for me in a corner.
I am not going into the forest like Ramachandra to come back
only after fourteen years.
I shall become the prince of the story, and fill my boat with
whatever I like.
I shall take my friend Ashu with me. We shall sail merrily
across the ever seas and the thirteen rivers of fairyland.
We shall set sail in the early morning light.
When at noontide you are bathing at the pond, we shall be in
the land of a strange king.
We shall pass the ford of Tirpurni, and leave behind us the
desert of Tepantar.
When we come back it will be getting dark, and I shall tell
you of all that we have seen.
I shall cross the seven seas and the thirteen rivers of
fairyland.
The boat of the boatman Madhu is moored at the wharf of Rajgunj.
It is uselessly laden with jute, and has been lying there idle
for ever so long.
If he would only lend me his boat, I should man her with a
hundred oars, and hoist sails, five or six or seven.
I should never steer her to stupid markets.
I should sail the seven seas and the thirteen rivers of
fairyland.
But, mother, you won't weep for me in a corner.
I am not going into the forest like Ramachandra to come back
only after fourteen years.
I shall become the prince of the story, and fill my boat with
whatever I like.
I shall take my friend Ashu with me. We shall sail merrily
across the ever seas and the thirteen rivers of fairyland.
We shall set sail in the early morning light.
When at noontide you are bathing at the pond, we shall be in
the land of a strange king.
We shall pass the ford of Tirpurni, and leave behind us the
desert of Tepantar.
When we come back it will be getting dark, and I shall tell
you of all that we have seen.
I shall cross the seven seas and the thirteen rivers of
fairyland.
623
Rabindranath Tagore
The Rainy Day
The Rainy Day
Sullen clouds are gathering fast over the black fringe of the
forest.
O child, do not go out!
The palm trees in a row by the lake are smiting their heads
against the dismal sky; the crows with their dragged wings are
silent on the tamarind branches, and the eastern bank of the river
is haunted by a deepening gloom.
Our cow is lowing loud, ties at the fence.
O child, wait here till I bring her into the stall.
Men have crowded into the flooded field to catch the fishes
as they escape from the overflowing ponds; the rain-water is
running in rills through the narrow lanes like a laughing boy who
has run away from his mother to tease her.
Listen, someone is shouting for the boatman at the ford.
O child, the daylight is dim, and the crossing at the ferry
is closed.
The sky seems to ride fast upon the madly rushing rain; the
water in the river is loud and impatient; women have hastened home
early from the Ganges with their filled pitchers.
The evening lamps must be made ready.
O child, do not go out!
The road to the market is desolate, the lane to the river is
slippery. The wind is roaring and struggling among the bamboo
branches like a wild beast tangled in a net.
Sullen clouds are gathering fast over the black fringe of the
forest.
O child, do not go out!
The palm trees in a row by the lake are smiting their heads
against the dismal sky; the crows with their dragged wings are
silent on the tamarind branches, and the eastern bank of the river
is haunted by a deepening gloom.
Our cow is lowing loud, ties at the fence.
O child, wait here till I bring her into the stall.
Men have crowded into the flooded field to catch the fishes
as they escape from the overflowing ponds; the rain-water is
running in rills through the narrow lanes like a laughing boy who
has run away from his mother to tease her.
Listen, someone is shouting for the boatman at the ford.
O child, the daylight is dim, and the crossing at the ferry
is closed.
The sky seems to ride fast upon the madly rushing rain; the
water in the river is loud and impatient; women have hastened home
early from the Ganges with their filled pitchers.
The evening lamps must be made ready.
O child, do not go out!
The road to the market is desolate, the lane to the river is
slippery. The wind is roaring and struggling among the bamboo
branches like a wild beast tangled in a net.
633
Rabindranath Tagore
The Lotus
The Lotus
On the day when the lotus bloomed, alas, my mind was straying,
and I knew it not. My basket was empty and the flower remained unheeded.
Only now and again a sadness fell upon me, and I started up from my
dream and felt a sweet trace of a strange fragrance in the south wind.
That vague sweetness made my heart ache with longing and it seemed to
me that is was the eager breath of the summer seeking for its completion.
I knew not then that it was so near, that it was mine, and that this
perfect sweetness had blossomed in the depth of my own heart.
On the day when the lotus bloomed, alas, my mind was straying,
and I knew it not. My basket was empty and the flower remained unheeded.
Only now and again a sadness fell upon me, and I started up from my
dream and felt a sweet trace of a strange fragrance in the south wind.
That vague sweetness made my heart ache with longing and it seemed to
me that is was the eager breath of the summer seeking for its completion.
I knew not then that it was so near, that it was mine, and that this
perfect sweetness had blossomed in the depth of my own heart.
567
Rabindranath Tagore
The Kiss
The Kiss
Lips' language to lips' ears.
Two drinking each other's heart, it seems.
Two roving loves who have left home,
pilgrims to the confluence of lips.
Two waves rise by the law of love
to break and die on two sets of lips.
Two wild desires craving each other
meet at last at the body's limits.
Love's writing a song in dainty letters,
layers of kiss-calligraphy on lips.
Plucking flowers from two sets of lips
perhaps to thread them into a chain later.
This sweet union of lips
is the red marriage-bed of a pair of smiles.
Lips' language to lips' ears.
Two drinking each other's heart, it seems.
Two roving loves who have left home,
pilgrims to the confluence of lips.
Two waves rise by the law of love
to break and die on two sets of lips.
Two wild desires craving each other
meet at last at the body's limits.
Love's writing a song in dainty letters,
layers of kiss-calligraphy on lips.
Plucking flowers from two sets of lips
perhaps to thread them into a chain later.
This sweet union of lips
is the red marriage-bed of a pair of smiles.
573
Rabindranath Tagore
The Gift
The Gift
I want to give you something, my child, for we are drifting in the
stream of the world.
Our lives will be carried apart, and our love forgotten.
But I am not so foolish as to hope that I could buy your heart
with my gifts.
Young is your life, your path long, and you drink the love we
bring you at one draught and turn and run away from us.
You have your play and your playmates. What harm is there if
you have no time or thought for us!
We, indeed, have leisure enough in old age to count the days
that are past, to cherish in our hearts what our hands have lost
for ever.
The river runs swift with a song, breaking through all
barriers. But the mountain stays and remembers, and follows her
with his love.
I want to give you something, my child, for we are drifting in the
stream of the world.
Our lives will be carried apart, and our love forgotten.
But I am not so foolish as to hope that I could buy your heart
with my gifts.
Young is your life, your path long, and you drink the love we
bring you at one draught and turn and run away from us.
You have your play and your playmates. What harm is there if
you have no time or thought for us!
We, indeed, have leisure enough in old age to count the days
that are past, to cherish in our hearts what our hands have lost
for ever.
The river runs swift with a song, breaking through all
barriers. But the mountain stays and remembers, and follows her
with his love.
591
Rabindranath Tagore
The Gift
The Gift
I want to give you something, my child, for we are drifting in the
stream of the world.
Our lives will be carried apart, and our love forgotten.
But I am not so foolish as to hope that I could buy your heart
with my gifts.
Young is your life, your path long, and you drink the love we
bring you at one draught and turn and run away from us.
You have your play and your playmates. What harm is there if
you have no time or thought for us!
We, indeed, have leisure enough in old age to count the days
that are past, to cherish in our hearts what our hands have lost
for ever.
The river runs swift with a song, breaking through all
barriers. But the mountain stays and remembers, and follows her
with his love.
I want to give you something, my child, for we are drifting in the
stream of the world.
Our lives will be carried apart, and our love forgotten.
But I am not so foolish as to hope that I could buy your heart
with my gifts.
Young is your life, your path long, and you drink the love we
bring you at one draught and turn and run away from us.
You have your play and your playmates. What harm is there if
you have no time or thought for us!
We, indeed, have leisure enough in old age to count the days
that are past, to cherish in our hearts what our hands have lost
for ever.
The river runs swift with a song, breaking through all
barriers. But the mountain stays and remembers, and follows her
with his love.
591
Rabindranath Tagore
The Hero
The Hero
Mother, let us imagine we are travelling, and passing through a
strange and dangerous country.
You are riding in a palanquin and I am trotting by you on a
red horse.
It is evening and the sun goes down. The waste of Joradighi
lies wan and grey before us. The land is desolate and barren.
You are frightened and thinking-"I know not where we have come
to."
I say to you, "Mother, do not be afraid."
The meadow is prickly with spiky grass, and through it runs
a narrow broken path.
There are no cattle to be seen in the wide field; they have
gone to their village stalls.
It grows dark and dim on the land and sky, and we cannot tell
where we are going.
Suddenly you call me and ask me in a whisper, "What light is
that near the bank?"
Just then there bursts out a fearful yell, and figures come
running towards us.
You sit crouched in your palanquin and repeat the names of the
gods in prayer.
The bearers, shaking in terror, hide themselves in the thorny
bush.
I shout to you, "Don't be afraid, mother. I am here."
With long sticks in their hands and hair all wild about their
heads, they come nearer and nearer.
I shout, "Have a care, you villains! One step more and you are
dead men."
They give another terrible yell and rush forward.
You clutch my hand and say, "Dear boy, for heaven's sake, keep
away from them."
I say, "Mother, just you watch me."
Then I spur my horse for a wild gallop, and my sword and
buckler clash against each other.
The fight becomes so fearful, mother, that it would give you
a cold shudder could you see it from your palanquin.
Many of them fly, and a great number are cut to pieces.
I know you are thinking, sitting all by yourself, that your
boy must be dead by this time.
But I come to you all stained with blood, and say,"Mother, the
fight is over now."
You come out and kiss me, pressing me to your heart, and you
say to yourself,
"I don't know what I should do if I hadn't my boy to escort
me."
A thousand useless things happen day after day, and why
couldn't such a thing come true by chance?
It would be like a story in a book.
My brother would say, "Is it possible? I always thought he was
so delicate!"
Our village people would all say in amazement, "Was it not
lucky that the boy was with his mother?"
Mother, let us imagine we are travelling, and passing through a
strange and dangerous country.
You are riding in a palanquin and I am trotting by you on a
red horse.
It is evening and the sun goes down. The waste of Joradighi
lies wan and grey before us. The land is desolate and barren.
You are frightened and thinking-"I know not where we have come
to."
I say to you, "Mother, do not be afraid."
The meadow is prickly with spiky grass, and through it runs
a narrow broken path.
There are no cattle to be seen in the wide field; they have
gone to their village stalls.
It grows dark and dim on the land and sky, and we cannot tell
where we are going.
Suddenly you call me and ask me in a whisper, "What light is
that near the bank?"
Just then there bursts out a fearful yell, and figures come
running towards us.
You sit crouched in your palanquin and repeat the names of the
gods in prayer.
The bearers, shaking in terror, hide themselves in the thorny
bush.
I shout to you, "Don't be afraid, mother. I am here."
With long sticks in their hands and hair all wild about their
heads, they come nearer and nearer.
I shout, "Have a care, you villains! One step more and you are
dead men."
They give another terrible yell and rush forward.
You clutch my hand and say, "Dear boy, for heaven's sake, keep
away from them."
I say, "Mother, just you watch me."
Then I spur my horse for a wild gallop, and my sword and
buckler clash against each other.
The fight becomes so fearful, mother, that it would give you
a cold shudder could you see it from your palanquin.
Many of them fly, and a great number are cut to pieces.
I know you are thinking, sitting all by yourself, that your
boy must be dead by this time.
But I come to you all stained with blood, and say,"Mother, the
fight is over now."
You come out and kiss me, pressing me to your heart, and you
say to yourself,
"I don't know what I should do if I hadn't my boy to escort
me."
A thousand useless things happen day after day, and why
couldn't such a thing come true by chance?
It would be like a story in a book.
My brother would say, "Is it possible? I always thought he was
so delicate!"
Our village people would all say in amazement, "Was it not
lucky that the boy was with his mother?"
536