Poems in this topic
Emotions and Feelings
Emily Dickinson
Twas Crisis—All the length had passed
Twas Crisis—All the length had passed
'Twas Crisis—All the length had passed—
That dull—benumbing time
There is in Fever or Event—
And now the Chance had come—
The instant holding in its claw
The privilege to live
Or warrant to report the Soul
The other side the Grave.
The Muscles grappled as with leads
That would not let the Will—
The Spirit shook the Adamant—
But could not make it feel.
The Second poised—debated—shot—
Another had begun—
And simultaneously, a Soul
Escaped the House unseen—
'Twas Crisis—All the length had passed—
That dull—benumbing time
There is in Fever or Event—
And now the Chance had come—
The instant holding in its claw
The privilege to live
Or warrant to report the Soul
The other side the Grave.
The Muscles grappled as with leads
That would not let the Will—
The Spirit shook the Adamant—
But could not make it feel.
The Second poised—debated—shot—
Another had begun—
And simultaneously, a Soul
Escaped the House unseen—
273
Emily Dickinson
Too little way the House must lie
Too little way the House must lie
911
Too little way the House must lie
From every Human Heart
That holds in undisputed Lease
A white inhabitant-
Too narrow is the Right between-
Too imminent the chance-
Each Consciousness must emigrate
And lose its neighbor once-
911
Too little way the House must lie
From every Human Heart
That holds in undisputed Lease
A white inhabitant-
Too narrow is the Right between-
Too imminent the chance-
Each Consciousness must emigrate
And lose its neighbor once-
271
Emily Dickinson
Too little way the House must lie
Too little way the House must lie
911
Too little way the House must lie
From every Human Heart
That holds in undisputed Lease
A white inhabitant-
Too narrow is the Right between-
Too imminent the chance-
Each Consciousness must emigrate
And lose its neighbor once-
911
Too little way the House must lie
From every Human Heart
That holds in undisputed Lease
A white inhabitant-
Too narrow is the Right between-
Too imminent the chance-
Each Consciousness must emigrate
And lose its neighbor once-
271
Emily Dickinson
To put this World down, like a Bundle
To put this World down, like a Bundle
527
To put this World down, like a Bundle-
And walk steady, away,
Requires Energy-possibly Agony'
Tis the Scarlet way
Trodden with straight renunciation
By the Son of God-
Later, his faint Confederates
Justify the Road-
Flavors of that old Crucifixion-
Filaments of Bloom, Pontius Pilate sowed-
Strong Clusters, from Barabbas' Tomb-
Sacrament, Saints partook before us-
Patent, every drop,
With the Brand of the Gentile Drinker
Who indorsed the Cup-
527
To put this World down, like a Bundle-
And walk steady, away,
Requires Energy-possibly Agony'
Tis the Scarlet way
Trodden with straight renunciation
By the Son of God-
Later, his faint Confederates
Justify the Road-
Flavors of that old Crucifixion-
Filaments of Bloom, Pontius Pilate sowed-
Strong Clusters, from Barabbas' Tomb-
Sacrament, Saints partook before us-
Patent, every drop,
With the Brand of the Gentile Drinker
Who indorsed the Cup-
299
Emily Dickinson
To my small Hearth His fire came
To my small Hearth His fire came
638
To my small Hearth His fire came-
And all my House aglow
Did fan and rock, with sudden light'
Twas Sunrise-'twas the Sky-
Impanelled from no Summer brief-
With limit of Decay'
Twas Noon-without the News of Night-
Nay, Nature, it was Day-
638
To my small Hearth His fire came-
And all my House aglow
Did fan and rock, with sudden light'
Twas Sunrise-'twas the Sky-
Impanelled from no Summer brief-
With limit of Decay'
Twas Noon-without the News of Night-
Nay, Nature, it was Day-
276
Emily Dickinson
To learn the Transport by the Pain
To learn the Transport by the Pain
167
To learn the Transport by the Pain
As Blind Men learn the sun!
To die of thirst-suspecting
That Brooks in Meadows run!
To stay the homesick-homesick feet
Upon a foreign shore-
Haunted by native lands, the while-
And blue-beloved air!
This is the Sovereign Anguish!
This-the signal woe!
These are the patient "Laureates"
Whose voices-trained-below-
Ascend in ceaseless Carol-
Inaudible, indeed,
To us-the duller scholars
Of the Mysterious Bard!
167
To learn the Transport by the Pain
As Blind Men learn the sun!
To die of thirst-suspecting
That Brooks in Meadows run!
To stay the homesick-homesick feet
Upon a foreign shore-
Haunted by native lands, the while-
And blue-beloved air!
This is the Sovereign Anguish!
This-the signal woe!
These are the patient "Laureates"
Whose voices-trained-below-
Ascend in ceaseless Carol-
Inaudible, indeed,
To us-the duller scholars
Of the Mysterious Bard!
226
Emily Dickinson
To learn the Transport by the Pain
To learn the Transport by the Pain
167
To learn the Transport by the Pain
As Blind Men learn the sun!
To die of thirst-suspecting
That Brooks in Meadows run!
To stay the homesick-homesick feet
Upon a foreign shore-
Haunted by native lands, the while-
And blue-beloved air!
This is the Sovereign Anguish!
This-the signal woe!
These are the patient "Laureates"
Whose voices-trained-below-
Ascend in ceaseless Carol-
Inaudible, indeed,
To us-the duller scholars
Of the Mysterious Bard!
167
To learn the Transport by the Pain
As Blind Men learn the sun!
To die of thirst-suspecting
That Brooks in Meadows run!
To stay the homesick-homesick feet
Upon a foreign shore-
Haunted by native lands, the while-
And blue-beloved air!
This is the Sovereign Anguish!
This-the signal woe!
These are the patient "Laureates"
Whose voices-trained-below-
Ascend in ceaseless Carol-
Inaudible, indeed,
To us-the duller scholars
Of the Mysterious Bard!
226
Emily Dickinson
To learn the Transport by the Pain
To learn the Transport by the Pain
167
To learn the Transport by the Pain
As Blind Men learn the sun!
To die of thirst-suspecting
That Brooks in Meadows run!
To stay the homesick-homesick feet
Upon a foreign shore-
Haunted by native lands, the while-
And blue-beloved air!
This is the Sovereign Anguish!
This-the signal woe!
These are the patient "Laureates"
Whose voices-trained-below-
Ascend in ceaseless Carol-
Inaudible, indeed,
To us-the duller scholars
Of the Mysterious Bard!
167
To learn the Transport by the Pain
As Blind Men learn the sun!
To die of thirst-suspecting
That Brooks in Meadows run!
To stay the homesick-homesick feet
Upon a foreign shore-
Haunted by native lands, the while-
And blue-beloved air!
This is the Sovereign Anguish!
This-the signal woe!
These are the patient "Laureates"
Whose voices-trained-below-
Ascend in ceaseless Carol-
Inaudible, indeed,
To us-the duller scholars
Of the Mysterious Bard!
226
Emily Dickinson
To fight aloud, is very brave
To fight aloud, is very brave
126
To fight aloud, is very brave-
But gallanter, I know
Who charge within the bosom
The Cavalry of Woe-
Who win, and nations do not see-
Who fall-and none observe-
Whose dying eyes, no Country
Regards with patriot love-
We trust, in plumed procession
For such, the Angels go-
Rank after Rank, with even feet-
And Uniforms of Snow.
126
To fight aloud, is very brave-
But gallanter, I know
Who charge within the bosom
The Cavalry of Woe-
Who win, and nations do not see-
Who fall-and none observe-
Whose dying eyes, no Country
Regards with patriot love-
We trust, in plumed procession
For such, the Angels go-
Rank after Rank, with even feet-
And Uniforms of Snow.
408
Emily Dickinson
'Tis true—They shut me in the Cold
'Tis true—They shut me in the Cold
538
'Tis true—They shut me in the Cold—
But then—Themselves were warm
And could not know the feeling 'twas—
Forget it—Lord—of Them—
Let not my Witness hinder Them
In Heavenly esteem—
No Paradise could be—Conferred
Through Their beloved Blame—
The Harm They did—was short—And since
Myself—who bore it—do—
Forgive Them—Even as Myself—
Or else—forgive not me—
538
'Tis true—They shut me in the Cold—
But then—Themselves were warm
And could not know the feeling 'twas—
Forget it—Lord—of Them—
Let not my Witness hinder Them
In Heavenly esteem—
No Paradise could be—Conferred
Through Their beloved Blame—
The Harm They did—was short—And since
Myself—who bore it—do—
Forgive Them—Even as Myself—
Or else—forgive not me—
218
Emily Dickinson
'Tis true—They shut me in the Cold
'Tis true—They shut me in the Cold
538
'Tis true—They shut me in the Cold—
But then—Themselves were warm
And could not know the feeling 'twas—
Forget it—Lord—of Them—
Let not my Witness hinder Them
In Heavenly esteem—
No Paradise could be—Conferred
Through Their beloved Blame—
The Harm They did—was short—And since
Myself—who bore it—do—
Forgive Them—Even as Myself—
Or else—forgive not me—
538
'Tis true—They shut me in the Cold—
But then—Themselves were warm
And could not know the feeling 'twas—
Forget it—Lord—of Them—
Let not my Witness hinder Them
In Heavenly esteem—
No Paradise could be—Conferred
Through Their beloved Blame—
The Harm They did—was short—And since
Myself—who bore it—do—
Forgive Them—Even as Myself—
Or else—forgive not me—
218
Emily Dickinson
'Tis so much joy! 'Tis so much joy!
'Tis so much joy! 'Tis so much joy!
172
'Tis so much joy! 'Tis so much joy!
If I should fail, what poverty!
And yet, as poor as I,
Have ventured all upon a throw!
Have gained! Yes! Hesitated so-
This side the Victory!
Life is but Life! And Death, but Death!
Bliss is, but Bliss, and Breath but Breath!
And if indeed I fail,
At least, to know the worst, is sweet!
Defeat means nothing but Defeat,
No drearier, can befall!
And if I gain! Oh Gun at Sea!
Oh Bells, that in the Steeples be!
At first, repeat it slow!
For Heaven is a different thing,
Conjectured, and waked sudden in-
And might extinguish me!
172
'Tis so much joy! 'Tis so much joy!
If I should fail, what poverty!
And yet, as poor as I,
Have ventured all upon a throw!
Have gained! Yes! Hesitated so-
This side the Victory!
Life is but Life! And Death, but Death!
Bliss is, but Bliss, and Breath but Breath!
And if indeed I fail,
At least, to know the worst, is sweet!
Defeat means nothing but Defeat,
No drearier, can befall!
And if I gain! Oh Gun at Sea!
Oh Bells, that in the Steeples be!
At first, repeat it slow!
For Heaven is a different thing,
Conjectured, and waked sudden in-
And might extinguish me!
251
Emily Dickinson
'Tis so much joy! 'Tis so much joy!
'Tis so much joy! 'Tis so much joy!
172
'Tis so much joy! 'Tis so much joy!
If I should fail, what poverty!
And yet, as poor as I,
Have ventured all upon a throw!
Have gained! Yes! Hesitated so-
This side the Victory!
Life is but Life! And Death, but Death!
Bliss is, but Bliss, and Breath but Breath!
And if indeed I fail,
At least, to know the worst, is sweet!
Defeat means nothing but Defeat,
No drearier, can befall!
And if I gain! Oh Gun at Sea!
Oh Bells, that in the Steeples be!
At first, repeat it slow!
For Heaven is a different thing,
Conjectured, and waked sudden in-
And might extinguish me!
172
'Tis so much joy! 'Tis so much joy!
If I should fail, what poverty!
And yet, as poor as I,
Have ventured all upon a throw!
Have gained! Yes! Hesitated so-
This side the Victory!
Life is but Life! And Death, but Death!
Bliss is, but Bliss, and Breath but Breath!
And if indeed I fail,
At least, to know the worst, is sweet!
Defeat means nothing but Defeat,
No drearier, can befall!
And if I gain! Oh Gun at Sea!
Oh Bells, that in the Steeples be!
At first, repeat it slow!
For Heaven is a different thing,
Conjectured, and waked sudden in-
And might extinguish me!
251
Emily Dickinson
'Tis so much joy! 'Tis so much joy!
'Tis so much joy! 'Tis so much joy!
172
'Tis so much joy! 'Tis so much joy!
If I should fail, what poverty!
And yet, as poor as I,
Have ventured all upon a throw!
Have gained! Yes! Hesitated so-
This side the Victory!
Life is but Life! And Death, but Death!
Bliss is, but Bliss, and Breath but Breath!
And if indeed I fail,
At least, to know the worst, is sweet!
Defeat means nothing but Defeat,
No drearier, can befall!
And if I gain! Oh Gun at Sea!
Oh Bells, that in the Steeples be!
At first, repeat it slow!
For Heaven is a different thing,
Conjectured, and waked sudden in-
And might extinguish me!
172
'Tis so much joy! 'Tis so much joy!
If I should fail, what poverty!
And yet, as poor as I,
Have ventured all upon a throw!
Have gained! Yes! Hesitated so-
This side the Victory!
Life is but Life! And Death, but Death!
Bliss is, but Bliss, and Breath but Breath!
And if indeed I fail,
At least, to know the worst, is sweet!
Defeat means nothing but Defeat,
No drearier, can befall!
And if I gain! Oh Gun at Sea!
Oh Bells, that in the Steeples be!
At first, repeat it slow!
For Heaven is a different thing,
Conjectured, and waked sudden in-
And might extinguish me!
251
Emily Dickinson
'Tis good-the looking back on Grief
'Tis good-the looking back on Grief
660
'Tis good-the looking back on Grief-
To re-endure a Day-
We thought the Mighty Funeral-
Of All Conceived Joy-
To recollect how Busy Grass
Did meddle-one by one-
Till all the Grief with Summer-waved
And none could see the stone.
And though the Woe you have Today
Be larger-As the Sea
Exceeds its Unremembered DropThey're
Water-equally-
660
'Tis good-the looking back on Grief-
To re-endure a Day-
We thought the Mighty Funeral-
Of All Conceived Joy-
To recollect how Busy Grass
Did meddle-one by one-
Till all the Grief with Summer-waved
And none could see the stone.
And though the Woe you have Today
Be larger-As the Sea
Exceeds its Unremembered DropThey're
Water-equally-
289
Emily Dickinson
'Tis not that Dying hurts us so
'Tis not that Dying hurts us so
335
'Tis not that Dying hurts us so'
Tis Living-hurts us more-
But Dying-is a different way-
A Kind behind the Door-
The Southern Custom-of the Bird-
That ere the Frosts are due-
Accepts a better LatitudeWe-
are the Birds-that stay.
The Shrivers round Farmers' doors-
For whose reluctant Crumb-
We stipulate-till pitying Snows
Persuade our Feathers Home.
335
'Tis not that Dying hurts us so'
Tis Living-hurts us more-
But Dying-is a different way-
A Kind behind the Door-
The Southern Custom-of the Bird-
That ere the Frosts are due-
Accepts a better LatitudeWe-
are the Birds-that stay.
The Shrivers round Farmers' doors-
For whose reluctant Crumb-
We stipulate-till pitying Snows
Persuade our Feathers Home.
295
Emily Dickinson
Till Death—is narrow Loving
Till Death—is narrow Loving
907
Till Death—is narrow Loving—
The scantest Heart extant
Will hold you till your privilege
Of Finiteness—be spent—
But He whose loss procures you
Such Destitution that
Your Life too abject for itself
Thenceforward imitate—
Until—Resemblance perfect—
Yourself, for His pursuit
Delight of Nature—abdicate—
Exhibit Love—somewhat—
907
Till Death—is narrow Loving—
The scantest Heart extant
Will hold you till your privilege
Of Finiteness—be spent—
But He whose loss procures you
Such Destitution that
Your Life too abject for itself
Thenceforward imitate—
Until—Resemblance perfect—
Yourself, for His pursuit
Delight of Nature—abdicate—
Exhibit Love—somewhat—
253
Emily Dickinson
Till Death—is narrow Loving
Till Death—is narrow Loving
907
Till Death—is narrow Loving—
The scantest Heart extant
Will hold you till your privilege
Of Finiteness—be spent—
But He whose loss procures you
Such Destitution that
Your Life too abject for itself
Thenceforward imitate—
Until—Resemblance perfect—
Yourself, for His pursuit
Delight of Nature—abdicate—
Exhibit Love—somewhat—
907
Till Death—is narrow Loving—
The scantest Heart extant
Will hold you till your privilege
Of Finiteness—be spent—
But He whose loss procures you
Such Destitution that
Your Life too abject for itself
Thenceforward imitate—
Until—Resemblance perfect—
Yourself, for His pursuit
Delight of Nature—abdicate—
Exhibit Love—somewhat—
253
Emily Dickinson
'Tis Anguish grander than Delight
'Tis Anguish grander than Delight
984
'Tis Anguish grander than Delight
'Tis Resurrection Pain-
The meeting Bands of smitten Face
We questioned to, again.
'Tis Transport wild as thrills the Graves
When Cerements let go
And Creatures clad in Miracle
Go up by Two and Two.
984
'Tis Anguish grander than Delight
'Tis Resurrection Pain-
The meeting Bands of smitten Face
We questioned to, again.
'Tis Transport wild as thrills the Graves
When Cerements let go
And Creatures clad in Miracle
Go up by Two and Two.
181
Emily Dickinson
Through the strait pass of suffering
Through the strait pass of suffering
792
Through the strait pass of suffering-
The Martyrs-even-trod.
Their feet-upon Temptations-
Their faces-upon God-
A stately-shriven-CompanyConvulsion-
playing roundHarmless-
as streaks of Meteor-
Upon a Planet's Bond-
Their faith-the everlasting troth-
Their Expectation-fair-
The Needle-to the North DegreeWades-
so-thro' polar Air!
792
Through the strait pass of suffering-
The Martyrs-even-trod.
Their feet-upon Temptations-
Their faces-upon God-
A stately-shriven-CompanyConvulsion-
playing roundHarmless-
as streaks of Meteor-
Upon a Planet's Bond-
Their faith-the everlasting troth-
Their Expectation-fair-
The Needle-to the North DegreeWades-
so-thro' polar Air!
225
Emily Dickinson
Through the strait pass of suffering
Through the strait pass of suffering
792
Through the strait pass of suffering-
The Martyrs-even-trod.
Their feet-upon Temptations-
Their faces-upon God-
A stately-shriven-CompanyConvulsion-
playing roundHarmless-
as streaks of Meteor-
Upon a Planet's Bond-
Their faith-the everlasting troth-
Their Expectation-fair-
The Needle-to the North DegreeWades-
so-thro' polar Air!
792
Through the strait pass of suffering-
The Martyrs-even-trod.
Their feet-upon Temptations-
Their faces-upon God-
A stately-shriven-CompanyConvulsion-
playing roundHarmless-
as streaks of Meteor-
Upon a Planet's Bond-
Their faith-the everlasting troth-
Their Expectation-fair-
The Needle-to the North DegreeWades-
so-thro' polar Air!
225
Emily Dickinson
Through lane it lay—through bramble
Through lane it lay—through bramble
9
Through lane it lay—through bramble—
Through clearing and through wood—
Banditti often passed us
Upon the lonely road.
The wolf came peering curious—
The owl looked puzzled down—
The serpent's satin figure
Glid stealthily along—
The tempests touched our garments—
The lightning's poinards gleamed—
Fierce from the Crag above us
The hungry Vulture screamed—
The satyr's fingers beckoned—
The valley murmured "Come"—
These were the mates—
This was the road
Those children fluttered home.
9
Through lane it lay—through bramble—
Through clearing and through wood—
Banditti often passed us
Upon the lonely road.
The wolf came peering curious—
The owl looked puzzled down—
The serpent's satin figure
Glid stealthily along—
The tempests touched our garments—
The lightning's poinards gleamed—
Fierce from the Crag above us
The hungry Vulture screamed—
The satyr's fingers beckoned—
The valley murmured "Come"—
These were the mates—
This was the road
Those children fluttered home.
259
Emily Dickinson
Tho' my destiny be Fustian
Tho' my destiny be Fustian
163
Tho' my destiny be Fustian-
Hers be damask fine-
Tho' she wear a silver apron-
I, a less divine-
Still, my little Gypsy being
I would far prefer,
Still, my little sunburnt bosom
To her Rosier,
For, when Frosts, their punctual fingers
On her forehead lay,
You and I, and Dr. Holland,
Bloom Eternally!
Roses of a steadfast summer
In a steadfast land,
Where no Autumn lifts her pencil-
And no Reapers stand!
163
Tho' my destiny be Fustian-
Hers be damask fine-
Tho' she wear a silver apron-
I, a less divine-
Still, my little Gypsy being
I would far prefer,
Still, my little sunburnt bosom
To her Rosier,
For, when Frosts, their punctual fingers
On her forehead lay,
You and I, and Dr. Holland,
Bloom Eternally!
Roses of a steadfast summer
In a steadfast land,
Where no Autumn lifts her pencil-
And no Reapers stand!
283