O Galo Cantador.
I know where the rooster
crows... high up in a house,
namely: on the roof. And why!!!
He strives so hard for his
crowing to be understood.
He knows that dawn
is slowly approaching, and knowing
his origins, he crows in a peal,
waiting for the sun to rise.
So I make his crowing
my direction... and I strive
so hard so that my verses
are understood.
So I know well the direction of my
poetry – poems – is for
the roosters of the whole world
to understand me.
Ademir the poet.
Comentários (0)
Iniciar sessão
para publicar um comentário.
Ainda não há comentários. Sê o primeiro a comentar.