Topics
Poems in this topic

Life and Existence

Henry Wadsworth Longfellow

Henry Wadsworth Longfellow

Blessing The Cornfields

Blessing The Cornfields

Sing, O Song of Hiawatha,
Of the happy days that followed,
In the land of the Ojibways,
In the pleasant land and peaceful!
Sing the mysteries of Mondamin,
Sing the Blessing of the Cornfields!


Buried was the bloody hatchet,
Buried was the dreadful war-club,
Buried were all warlike weapons,
And the war-cry was forgotten.
There was peace among the nations;
Unmolested roved the hunters,
Built the birch canoe for sailing,
Caught the fish in lake and river,
Shot the deer and trapped the beaver;
Unmolested worked the women,
Made their sugar from the maple,
Gathered wild rice in the meadows,
Dressed the skins of deer and beaver.

All around the happy village
Stood the maize-fields, green and shining,
Waved the green plumes of Mondamin,
Waved his soft and sunny tresses,
Filling all the land with plenty.
`T was the women who in Spring-time
Planted the broad fields and fruitful,
Buried in the earth Mondamin;
`T was the women who in Autumn
Stripped the yellow husks of harvest,
Stripped the garments from Mondamin,
Even as Hiawatha taught them.

Once, when all the maize was planted,
Hiawatha, wise and thoughtful,
Spake and said to Minnehaha,
To his wife, the Laughing Water:
"You shall bless to-night the cornfields,
Draw a magic circle round them,
To protect them from destruction,
Blast of mildew, blight of insect,
Wagemin, the thief of cornfields,
Paimosaid, who steals the maize-ear

"In the night, when all Is silence,'
In the night, when all Is darkness,
When the Spirit of Sleep, Nepahwin,
Shuts the doors of all the wigwams,
So that not an ear can hear you,
So that not an eye can see you,
Rise up from your bed in silence,
Lay aside your garments wholly,
Walk around the fields you planted,
Round the borders of the cornfields,
Covered by your tresses only,


Robed with darkness as a garment.

"Thus the fields shall be more fruitful,
And the passing of your footsteps
Draw a magic circle round them,
So that neither blight nor mildew,
Neither burrowing worm nor insect,
Shall pass o'er the magic circle;
Not the dragon-fly, Kwo-ne-she,
Nor the spider, Subbekashe,
Nor the grasshopper, Pah-puk-keena;
Nor the mighty caterpillar,
Way-muk-kwana, with the bear-skin,
King of all the caterpillars!"

On the tree-tops near the cornfields
Sat the hungry crows and ravens,
Kahgahgee, the King of Ravens,
With his band of black marauders.
And they laughed at Hiawatha,
Till the tree-tops shook with laughter,
With their melancholy laughter,
At the words of Hiawatha.
"Hear him!" said they; "hear the Wise Man,
Hear the plots of Hiawatha!"

When the noiseless night descended
Broad and dark o'er field and forest,
When the mournful Wawonaissa
Sorrowing sang among the hemlocks,
And the Spirit of Sleep, Nepahwin,
Shut the doors of all the wigwams,
From her bed rose Laughing Water,
Laid aside her garments wholly,
And with darkness clothed and guarded,
Unashamed and unaffrighted,
Walked securely round the cornfields,
Drew the sacred, magic circle
Of her footprints round the cornfields.

No one but the Midnight only
Saw her beauty in the darkness,
No one but the Wawonaissa
Heard the panting of her bosom
Guskewau, the darkness, wrapped her
Closely in his sacred mantle,
So that none might see her beauty,
So that none might boast, "I saw her!"

On the morrow, as the day dawned,
Kahgahgee, the King of Ravens,
Gathered all his black marauders,
Crows and blackbirds, jays and ravens,
Clamorous on the dusky tree-tops,
And descended, fast and fearless,
On the fields of Hiawatha,
On the grave of the Mondamin.


"We will drag Mondamin," said they,
"From the grave where he is buried,
Spite of all the magic circles
Laughing Water draws around it,
Spite of all the sacred footprints
Minnehaha stamps upon it!"

But the wary Hiawatha,
Ever thoughtful, careful, watchful,
Had o'erheard the scornful laughter
When they mocked him from the tree-tops.
"Kaw!" he said, "my friends the ravens!
Kahgahgee, my King of Ravens!
I will teach you all a lesson
That shall not be soon forgotten!"

He had risen before the daybreak,
He had spread o'er all the cornfields
Snares to catch the black marauders,
And was lying now in ambush
In the neighboring grove of pine-trees,
Waiting for the crows and blackbirds,
Waiting for the jays and ravens.

Soon they came with caw and clamor,
Rush of wings and cry of voices,
To their work of devastation,
Settling down upon the cornfields,
Delving deep with beak and talon,
For the body of Mondamin.
And with all their craft and cunning,
All their skill in wiles of warfare,
They perceived no danger near them,
Till their claws became entangled,
Till they found themselves imprisoned
In the snares of Hiawatha.

From his place of ambush came he,
Striding terrible among them,
And so awful was his aspect
That the bravest quailed with terror.
Without mercy he destroyed them
Right and left, by tens and twenties,
And their wretched, lifeless bodies
Hung aloft on poles for scarecrows
Round the consecrated cornfields,
As a signal of his vengeance,
As a warning to marauders.

Only Kahgahgee, the leader,
Kahgahgee, the King of Ravens,
He alone was spared among them
As a hostage for his people.
With his prisoner-string he bound him,
Led him captive to his wigwam,
Tied him fast with cords of elm-bark
To the ridge-pole of his wigwam.


"Kahgahgee, my raven!" said he,
"You the leader of the robbers,
You the plotter of this mischief,
The contriver of this outrage,
I will keep you, I will hold you,
As a hostage for your people,
As a pledge of good behavior!"

And he left him, grim and sulky,
Sitting in the morning sunshine
On the summit of the wigwam,
Croaking fiercely his displeasure,
Flapping his great sable pinions,
Vainly struggling for his freedom,
Vainly calling on his people!

Summer passed, and Shawondasee
Breathed his sighs o'er all the landscape,
From the South-land sent his ardor,
Wafted kisses warm and tender;
And the maize-field grew and ripened,
Till it stood in all the splendor
Of its garments green and yellow,
Of its tassels and its plumage,
And the maize-ears full and shining
Gleamed from bursting sheaths of verdure.

Then Nokomis, the old woman,
Spake, and said to Minnehaha:

`T is the Moon when, leaves are falling;
All the wild rice has been gathered,
And the maize is ripe and ready;
Let us gather in the harvest,
Let us wrestle with Mondamin,
Strip him of his plumes and tassels,
Of his garments green and yellow!"

And the merry Laughing Water
Went rejoicing from the wigwam,
With Nokomis, old and wrinkled,
And they called the women round them,
Called the young men and the maidens,
To the harvest of the cornfields,
To the husking of the maize-ear.

On the border of the forest,
Underneath the fragrant pine-trees,
Sat the old men and the warriors
Smoking in the pleasant shadow.
In uninterrupted silence
Looked they at the gamesome labor
Of the young men and the women;
Listened to their noisy talking,
To their laughter and their singing,
Heard them chattering like the magpies,
Heard them laughing like the blue-jays,
Heard them singing like the robins.


And whene'er some lucky maiden
Found a red ear in the husking,
Found a maize-ear red as blood is,
"Nushka!" cried they all together,
"Nushka! you shall have a sweetheart,
You shall have a handsome husband!"
"Ugh!" the old men all responded
From their seats beneath the pine-trees.

And whene'er a youth or maiden
Found a crooked ear in husking,
Found a maize-ear in the husking
Blighted, mildewed, or misshapen,
Then they laughed and sang together,
Crept and limped about the cornfields,
Mimicked in their gait and gestures
Some old man, bent almost double,
Singing singly or together:
"Wagemin, the thief of cornfields!
Paimosaid, who steals the maize-ear!"

Till the cornfields rang with laughter,
Till from Hiawatha's wigwam
Kahgahgee, the King of Ravens,
Screamed and quivered in his anger,
And from all the neighboring tree-tops
Cawed and croaked the black marauders.
"Ugh!" the old men all responded,
From their seats beneath the pine-trees!
456
Henry Wadsworth Longfellow

Henry Wadsworth Longfellow

Belfry of Bruges, The

Belfry of Bruges, The

In the market-place of Bruges stands the belfry old and brown;
Thrice consumed and thrice rebuilded, still it watches o'er the
town.


As the summer morn was breaking, on that lofty tower I stood,
And the world threw off the darkness, like the weeds of
widowhood.


Thick with towns and hamlets studded, and with streams and vapors
gray,
Like a shield embossed with silver, round and vast the landscape
lay.


At my feet the city slumbered. From its chimneys, here and
there,
Wreaths of snow-white smoke, ascending, vanished, ghost-like,
into air.


Not a sound rose from the city at that early morning hour,
But I heard a heart of iron beating in the ancient tower.


From their nests beneath the rafters sang the swallows wild and
high;
And the world, beneath me sleeping, seemed more distant than the
sky.


Then most musical and solemn, bringing back the olden times,
With their strange, unearthly changes rang the melancholy chimes,


Like the psalms from some old cloister, when the nuns sing in the
choir;
And the great bell tolled among them, like the chanting of a
friar.


Visions of the days departed, shadowy phantoms filled my brain;
They who live in history only seemed to walk the earth again;


All the Foresters of Flanders,--mighty Baldwin Bras de Fer,
Lyderick du Bucq and Cressy Philip, Guy de Dampierre.


I beheld the pageants splendid that adorned those days of old;
Stately dames, like queens attended, knights who bore the Fleece
of Gold


Lombard and Venetian merchants with deep-laden argosies;
Ministers from twenty nations; more than royal pomp and ease.


I beheld proud Maximilian, kneeling humbly on the ground;
I beheld the gentle Mary, hunting with her hawk and hound;


And her lighted bridal-chamber, where a duke slept with the
queen,



And the armed guard around them, and the sword unsheathed
between.

I beheld the Flemish weavers, with Namur and Juliers bold,
Marching homeward from the bloody battle of the Spurs of Gold;

Saw the light at Minnewater, saw the White Hoods moving west,
Saw great Artevelde victorious scale the Golden Dragon's nest.

And again the whiskered Spaniard all the land with terror smote;
And again the wild alarum sounded from the tocsin's throat;

Till the bell of Ghent responded o'er lagoon and dike of sand,
"I am Roland! I am Roland! there is victory in the land!"

Then the sound of drums aroused me. The awakened city's roar
Chased the phantoms I had summoned back into their graves once
more.

Hours had passed away like minutes; and, before I was aware,
Lo! the shadow of the belfry crossed the sun-illumined square.
450
Henry Wadsworth Longfellow

Henry Wadsworth Longfellow

Belfry of Bruges, The

Belfry of Bruges, The

In the market-place of Bruges stands the belfry old and brown;
Thrice consumed and thrice rebuilded, still it watches o'er the
town.


As the summer morn was breaking, on that lofty tower I stood,
And the world threw off the darkness, like the weeds of
widowhood.


Thick with towns and hamlets studded, and with streams and vapors
gray,
Like a shield embossed with silver, round and vast the landscape
lay.


At my feet the city slumbered. From its chimneys, here and
there,
Wreaths of snow-white smoke, ascending, vanished, ghost-like,
into air.


Not a sound rose from the city at that early morning hour,
But I heard a heart of iron beating in the ancient tower.


From their nests beneath the rafters sang the swallows wild and
high;
And the world, beneath me sleeping, seemed more distant than the
sky.


Then most musical and solemn, bringing back the olden times,
With their strange, unearthly changes rang the melancholy chimes,


Like the psalms from some old cloister, when the nuns sing in the
choir;
And the great bell tolled among them, like the chanting of a
friar.


Visions of the days departed, shadowy phantoms filled my brain;
They who live in history only seemed to walk the earth again;


All the Foresters of Flanders,--mighty Baldwin Bras de Fer,
Lyderick du Bucq and Cressy Philip, Guy de Dampierre.


I beheld the pageants splendid that adorned those days of old;
Stately dames, like queens attended, knights who bore the Fleece
of Gold


Lombard and Venetian merchants with deep-laden argosies;
Ministers from twenty nations; more than royal pomp and ease.


I beheld proud Maximilian, kneeling humbly on the ground;
I beheld the gentle Mary, hunting with her hawk and hound;


And her lighted bridal-chamber, where a duke slept with the
queen,



And the armed guard around them, and the sword unsheathed
between.

I beheld the Flemish weavers, with Namur and Juliers bold,
Marching homeward from the bloody battle of the Spurs of Gold;

Saw the light at Minnewater, saw the White Hoods moving west,
Saw great Artevelde victorious scale the Golden Dragon's nest.

And again the whiskered Spaniard all the land with terror smote;
And again the wild alarum sounded from the tocsin's throat;

Till the bell of Ghent responded o'er lagoon and dike of sand,
"I am Roland! I am Roland! there is victory in the land!"

Then the sound of drums aroused me. The awakened city's roar
Chased the phantoms I had summoned back into their graves once
more.

Hours had passed away like minutes; and, before I was aware,
Lo! the shadow of the belfry crossed the sun-illumined square.
450
Henry Wadsworth Longfellow

Henry Wadsworth Longfellow

Beatrice. (From Dante. Purgatorio, XXX., XXXI.)

Beatrice. (From Dante. Purgatorio, XXX., XXXI.)

Even as the Blessed, at the final summons,
Shall rise up quickened, each one from his grave,
Wearing again the garments of the flesh,
So, upon that celestial chariot,
A hundred rose
ad vocem tanti senis
,
Ministers and messengers of life eternal.
They all were saying, '
Benedictus qui venis
,'
And scattering flowers above and round about,
'
Manibus o date lilia plenis
.'
Oft have I seen, at the approach of day,
The orient sky all stained with roseate hues,
And the other heaven with light serene adorned,
And the sun's face uprising, overshadowed,
So that, by temperate influence of vapors,
The eye sustained his aspect for long while;
Thus in the bosom of a cloud of flowers,
Which from those hands angelic were thrown up,
And down descended inside and without,
With crown of olive o'er a snow-white veil,
Appeared a lady, under a green mantle,
Vested in colors of the living flame.
. . . . . .
Even as the snow, among the living rafters
Upon the back of ltaly, congeals,
Blown on and beaten by Sclavonian winds,
And then, dissolving, filters through itself,
Whene'er the land, that loses shadow, breathes,
Like as a taper melts before a fire,
Even such I was, without a sigh or tear,
Before the song of those who chime forever
After the chiming of the eternal spheres;
But, when I heard in those sweet melodies
Compassion for me, more than had they said,
'O wherefore, lady, dost thou thus consume him?'
The ice, that was about my heart congealed,
To air and water changed, and, in my anguish,
Through lips and eyes came gushing from my breast.
. . . . . .
Confusion and dismay, together mingled,
Forced such a feeble 'Yes!' out of my mouth,
To understand it one had need of sight.
Even as a cross-bow breaks, when 't is discharged,
Too tensely drawn the bow-string and the bow,
And with less force the arrow hits the mark;
So I gave way beneath this heavy burden,
Gushing forth into bitter tears and sighs,



And the voice, fainting, flagged upon its passage.
341
Henry Wadsworth Longfellow

Henry Wadsworth Longfellow

Beatrice. (From Dante. Purgatorio, XXX., XXXI.)

Beatrice. (From Dante. Purgatorio, XXX., XXXI.)

Even as the Blessed, at the final summons,
Shall rise up quickened, each one from his grave,
Wearing again the garments of the flesh,
So, upon that celestial chariot,
A hundred rose
ad vocem tanti senis
,
Ministers and messengers of life eternal.
They all were saying, '
Benedictus qui venis
,'
And scattering flowers above and round about,
'
Manibus o date lilia plenis
.'
Oft have I seen, at the approach of day,
The orient sky all stained with roseate hues,
And the other heaven with light serene adorned,
And the sun's face uprising, overshadowed,
So that, by temperate influence of vapors,
The eye sustained his aspect for long while;
Thus in the bosom of a cloud of flowers,
Which from those hands angelic were thrown up,
And down descended inside and without,
With crown of olive o'er a snow-white veil,
Appeared a lady, under a green mantle,
Vested in colors of the living flame.
. . . . . .
Even as the snow, among the living rafters
Upon the back of ltaly, congeals,
Blown on and beaten by Sclavonian winds,
And then, dissolving, filters through itself,
Whene'er the land, that loses shadow, breathes,
Like as a taper melts before a fire,
Even such I was, without a sigh or tear,
Before the song of those who chime forever
After the chiming of the eternal spheres;
But, when I heard in those sweet melodies
Compassion for me, more than had they said,
'O wherefore, lady, dost thou thus consume him?'
The ice, that was about my heart congealed,
To air and water changed, and, in my anguish,
Through lips and eyes came gushing from my breast.
. . . . . .
Confusion and dismay, together mingled,
Forced such a feeble 'Yes!' out of my mouth,
To understand it one had need of sight.
Even as a cross-bow breaks, when 't is discharged,
Too tensely drawn the bow-string and the bow,
And with less force the arrow hits the mark;
So I gave way beneath this heavy burden,
Gushing forth into bitter tears and sighs,



And the voice, fainting, flagged upon its passage.
341
Henry Wadsworth Longfellow

Henry Wadsworth Longfellow

Beatrice. (From Dante. Purgatorio, XXX., XXXI.)

Beatrice. (From Dante. Purgatorio, XXX., XXXI.)

Even as the Blessed, at the final summons,
Shall rise up quickened, each one from his grave,
Wearing again the garments of the flesh,
So, upon that celestial chariot,
A hundred rose
ad vocem tanti senis
,
Ministers and messengers of life eternal.
They all were saying, '
Benedictus qui venis
,'
And scattering flowers above and round about,
'
Manibus o date lilia plenis
.'
Oft have I seen, at the approach of day,
The orient sky all stained with roseate hues,
And the other heaven with light serene adorned,
And the sun's face uprising, overshadowed,
So that, by temperate influence of vapors,
The eye sustained his aspect for long while;
Thus in the bosom of a cloud of flowers,
Which from those hands angelic were thrown up,
And down descended inside and without,
With crown of olive o'er a snow-white veil,
Appeared a lady, under a green mantle,
Vested in colors of the living flame.
. . . . . .
Even as the snow, among the living rafters
Upon the back of ltaly, congeals,
Blown on and beaten by Sclavonian winds,
And then, dissolving, filters through itself,
Whene'er the land, that loses shadow, breathes,
Like as a taper melts before a fire,
Even such I was, without a sigh or tear,
Before the song of those who chime forever
After the chiming of the eternal spheres;
But, when I heard in those sweet melodies
Compassion for me, more than had they said,
'O wherefore, lady, dost thou thus consume him?'
The ice, that was about my heart congealed,
To air and water changed, and, in my anguish,
Through lips and eyes came gushing from my breast.
. . . . . .
Confusion and dismay, together mingled,
Forced such a feeble 'Yes!' out of my mouth,
To understand it one had need of sight.
Even as a cross-bow breaks, when 't is discharged,
Too tensely drawn the bow-string and the bow,
And with less force the arrow hits the mark;
So I gave way beneath this heavy burden,
Gushing forth into bitter tears and sighs,



And the voice, fainting, flagged upon its passage.
341
Henry Wadsworth Longfellow

Henry Wadsworth Longfellow

A Gleam of Sunshine

A Gleam of Sunshine

This is the place. Stand still, my steed,
Let me review the scene,

And summon from the shadowy Past
The forms that once have been.

The Past and Present here unite
Beneath Time's flowing tide,

Like footprints hidden by a brook,
But seen on either side.

Here runs the highway to the town;
There the green lane descends,

Through which I walked to church with thee,
O gentlest of my friends!

The shadow of the linden-trees
Lay moving on the grass;

Between them and the moving boughs,
A shadow, thou didst pass.

Thy dress was like the lilies,
And thy heart as pure as they:

One of God's holy messengers
Did walk with me that day.

I saw the branches of the trees
Bend down thy touch to meet,

The clover-blossoms in the grass
Rise up to kiss thy feet,

"Sleep, sleep to-day, tormenting cares,
Of earth and folly born!"

Solemnly sang the village choir
On that sweet Sabbath morn.

Through the closed blinds the golden sun
Poured in a dusty beam,

Like the celestial ladder seen
By Jacob in his dream.

And ever and anon, the wind,
Sweet-scented with the hay,
Turned o'er the hymn-book's fluttering leaves
That on the window lay.

Long was the good man's sermon,
Yet it seemed not so to me;

For he spake of Ruth the beautiful,
And still I thought of thee.

Long was the prayer he uttered,
Yet it seemed not so to me;


For in my heart I prayed with him,
And still I thought of thee.

But now, alas! the place seems changed;
Thou art no longer here:
Part of the sunshine of the scene
With thee did disappear.

Though thoughts, deep-rooted in my heart,
Like pine-trees dark and high,
Subdue the light of noon, and breathe
A low and ceaseless sigh;

This memory brightens o'er the past,
As when the sun, concealed
Behind some cloud that near us hangs
Shines on a distant field.
440
Henry Wadsworth Longfellow

Henry Wadsworth Longfellow

A Gleam of Sunshine

A Gleam of Sunshine

This is the place. Stand still, my steed,
Let me review the scene,

And summon from the shadowy Past
The forms that once have been.

The Past and Present here unite
Beneath Time's flowing tide,

Like footprints hidden by a brook,
But seen on either side.

Here runs the highway to the town;
There the green lane descends,

Through which I walked to church with thee,
O gentlest of my friends!

The shadow of the linden-trees
Lay moving on the grass;

Between them and the moving boughs,
A shadow, thou didst pass.

Thy dress was like the lilies,
And thy heart as pure as they:

One of God's holy messengers
Did walk with me that day.

I saw the branches of the trees
Bend down thy touch to meet,

The clover-blossoms in the grass
Rise up to kiss thy feet,

"Sleep, sleep to-day, tormenting cares,
Of earth and folly born!"

Solemnly sang the village choir
On that sweet Sabbath morn.

Through the closed blinds the golden sun
Poured in a dusty beam,

Like the celestial ladder seen
By Jacob in his dream.

And ever and anon, the wind,
Sweet-scented with the hay,
Turned o'er the hymn-book's fluttering leaves
That on the window lay.

Long was the good man's sermon,
Yet it seemed not so to me;

For he spake of Ruth the beautiful,
And still I thought of thee.

Long was the prayer he uttered,
Yet it seemed not so to me;


For in my heart I prayed with him,
And still I thought of thee.

But now, alas! the place seems changed;
Thou art no longer here:
Part of the sunshine of the scene
With thee did disappear.

Though thoughts, deep-rooted in my heart,
Like pine-trees dark and high,
Subdue the light of noon, and breathe
A low and ceaseless sigh;

This memory brightens o'er the past,
As when the sun, concealed
Behind some cloud that near us hangs
Shines on a distant field.
440
Henry Van Dyke

Henry Van Dyke

The Vain King

The Vain King

In robes of Tyrian blue the King was drest,
A jewelled collar shone upon his breast,
A giant ruby glittered in his crown -----
Lord of rich lands and many a splendid town.
In him the glories of an ancient line
Of sober kings, who ruled by right divine,
Were centred; and to him with loyal awe
The people looked for leadership and law.
Ten thousand knights, the safeguard of the land,
Lay like a single sword within his hand;
A hundred courts, with power of life and death,
Proclaimed decrees justice by his breath;
And all the sacred growths that men had known
Of order and of rule upheld his throne.


Proud was the King: yet not with such a heart
As fits a man to play a royal part.
Not his the pride that honours as a trust
The right to rule, the duty to be just:
Not his the dignity that bends to bear
The monarch's yoke, the master's load of care,
And labours like the peasant at his gate,
To serve the people and protect the State.
Another pride was his, and other joys:
To him the crown and sceptre were but toys,
With which he played at glory's idle game,
To please himself and win the wreaths of fame.
The throne his fathers held from age to age
Built for King Martin to diplay at will,
His mighty strength and universal skill.


No conscious child, that, spoiled with praising, tries
At every step to win admiring eyes, ----
No favourite mountebank, whose acting draws
From gaping crowds loud thunder of applause,
Was vainer than the King: his only thirst
Was to be hailed, in every race, the first.
When tournament was held, in knightly guise
The King would ride the lists and win the prize;
When music charmed the court, with golden lyre
The King would take the stage and lead the choir;
In hunting, his the lance to slay the boar;
In hawking, see his falcon highest soar;
In painting, he would wield the master's brush;
In high debate, -----"the King is speaking! Hush!"
Thus, with a restless heart, in every field
He sought renown, and found his subjects yield
As if he were a demi-god revealed.


But while he played the petty games of life



His kingdom fell a prey to inward strife;
Corruption through the court unheeded crept,
And on the seat of honour justice slept.
The strong trod down the weak; the helpless poor
Groaned under burdens grievous to endure.
The nation's wealth was spent in vain display,
And weakness wore the nation's heart away.


Yet think not Earth is blind to human woes ---
Man has more friends and helpers than he knows;
And when a patient people are oppressed,
The land that bore them feels it in her breast.
Spirits of field and flood, of heath and hill,
Are grieved and angry at the spreading ill;
The trees complain together in the night,
Voices of wrath are heard along the height,
And secret vows are sworn, by stream and strand,
To bring the tyrant low and liberate the land.


But little recked the pampered King of these;
He heard no voice but such as praise and please.
Flattered and fooled, victor in every sport,
One day he wandered idly with his court
Beside the river, seeking to devise
New ways to show his skill to wondering eyes.
There in the stream a patient fisher stood,
And cast his line across the rippling flood.
His silver spoil lay near him on the green:
"Such fish," the courtiers cried, "were never seen!"
"Three salmon larger than a cloth-yard shaft--"
This man must be the master of his craft!"
"An easy art!" the jealous King replied:
"Myself could learn it better, if I tried,
"And catch a hundred larger fish a week--"
Wilt thou accept the challenge, fellow? Speak!"
The fisher turned, came near, and bent his knee:
"'Tis not for kings to strive with such as me;
"Yet if the King commands it, I obey.
"But one condition of the strife I pray:
"The fisherman who brings the least to land
"Shall do whate'er the other may command."
Loud laughed the King: "A foolish fisher thou!
"For I shall win and rule thee then as now."


So to Prince John, a sober soul, sedate
And slow, King Martin left the helm of state,
While to the novel game with eager zest
He all his time and all his powers addrest.
Sure such a sight was never seen before!
For robed and crowned the monarch trod the shore;



His golden hooks were decked with feathers fine,
His jewelled reel ran out a silken line.
With kingly strokes he flogged the crystal stream,
Far-off the salmon saw his tackle gleam;
Careless of kings, they eyed with calm disdain
The gaudy lure, and Martin fished in vain.
On Friday, when the week was almost spent,
He scanned his empty creel with discontent,
Called for a net, and cast it far and wide,
And drew --- a thousand minnows from the tide!
Then came the fisher to conclude the match,
And at the monarch's feet spread out his catch ---
A hundred salmon, greater than before --"
I win!" he cried: "the King must pay the score."
Then Martin, angry, threw his tackle down:
"Rather than lose this game I'd lose me crown!"


"Nay, thou has lost them both," the fisher said;
And as he spoke a wondrous light was shed
Around his form; he dropped his garments mean,
And in his place the River-god was seen.
"Thy vanity hast brought thee in my power,
"And thou shalt pay the forfeit at this hour:
"For thou hast shown thyself a royal fool,
"Too proud to angle, and too vain to rule.
"Eager to win in every trivial strife, --"
Go! Thou shalt fish for minnows all thy life!"
Wrathful, the King the scornful sentence heard;
He strove to answer, but he only chirr-r-ed:
His Tyrian robe was changed to wings of blue,
His crown became a crest, --- away he flew!


And still, along the reaches of the stream,
The vain King-fisher flits, an azure gleam, ---
You see his ruby crest, you hear his jealous scream.
424
Henry Van Dyke

Henry Van Dyke

The Proud Lady

The Proud Lady

When Stiivoren town was in its prime
And queened the Zuyder Zee,
Its ships went out to every clime
With costly merchantry.


A lady dwelt in that rich town,
The fairest in all the land;
She walked abroad in a velvet gown,
With many rings on her hand.


Her hair was bright as the beaten gold,
Her lips as coral red,
Her roving eyes were blue and bold,
And her heart with pride was fed.


For she was proud of her father's ships,
As she watched them gayly pass;
And pride looked out of her eyes and lips
When she saw herself in the glass.


"Now come," she said to the captains ten,
Who were ready to put to sea,
"Ye are all my men and my father's men,
And what will ye do for me?"


"Go north and south, go east and west,
And get me gifts," she said.
"And he who bringeth me home the best,
With that man will I wed."


So they all fared forth, and sought with care
In many a famous mart,
For satins and silks and jewels rare,
To win that lady's heart.


She looked at them all with never a thought,
And careless put them by;
"I am not fain of the things ye brought,
Enough of these have I."


The last that came was the head of the fleet,
His name was Jan Borel;
He bent his knee at the lady's feet,--
In truth he loved her well.


"I've brought thee home the best i' the world,
A shipful of Danzig corn!"
She stared at him long; her red lips curled,
Her blue eyes filled with scorn.


"Now out on thee, thou feckless kerl,
A loon thou art," she said.



"Am I a starving beggar girl?
Shall I ever lack for bread?"


"Go empty all thy sacks of grain
Into the nearest sea,
And never show thy face again
To make a mock of me."


Then Jan Borel, he hoisted sail,
And out to sea he bore;
He passed the Helder in a gale
And came again no more.


But the grains of corn went drifting down
Like devil-scattered seed,
To sow the harbor of the town
With a wicked growth of weed.


The roots were thick and the silt and sand
Were gathered day by day,
Till not a furlong out from land
A shoal had barred the way.


Then Stavoren town saw evil years,
No ships could out or in,
The boats lay rotting at the piers,
And the mouldy grain in the bin.


The grass-grown streets were all forlorn,
The town in ruin stood,
The lady's velvet gown was torn,
Her rings were sold for food.


Her father had perished long ago,
But the lady held her pride,
She walked with a scornful step and slow,
Till at last in her rags she died.


Yet still on the crumbling piers of the town,
When the midnight moon shines free,
woman walks in a velvet gown
And scatters corn in the sea.
330
Henry Van Dyke

Henry Van Dyke

The Foolish Fir-Tree

The Foolish Fir-Tree

A tale that the poet Rückert told
To German children, in days of old;
Disguised in a random, rollicking rhyme
Like a merry mummer of ancient time,
And sent, in its English dress, to please
The little folk of the Christmas trees.



A little fir grew in the midst of the wood
Contented and happy, as young trees should.
His body was straight and his boughs were clean;
And summer and winter the bountiful sheen
Of his needles bedecked him, from top to root,
In a beautiful, all-the-year, evergreen suit.


But a trouble came into his heart one day,
When he saw that the other trees were gay
In the wonderful raiment that summer weaves
Of manifold shapes and kinds of leaves:
He looked at his needles so stiff and small,
And thought that his dress was the poorest of all.
Then jealousy clouded the little tree's mind,
And he said to himself, "It was not very kind
"To give such an ugly old dress to a tree!
"If the fays of the forest would only ask me,
"I'd tell them how I should like to be dressed,—
"In a garment of gold, to bedazzle the rest!"
So he fell asleep, but his dreams were bad.
When he woke in the morning, his heart was glad;
For every leaf that his boughs could hold
Was made of the brightest beaten gold.
I tell you, children, the tree was proud;
He was something above the common crowd;
And he tinkled his leaves, as if he would say
To a pedlar who happened to pass that way,
"Just look at me! don't you think I am fine?
"And wouldn't you like such a dress as mine?"
"Oh, yes!" said the man, "and I really guess
I must fill my pack with your beautiful dress."
So he picked the golden leaves with care,
And left the little tree shivering there.


"Oh, why did I wish for golden leaves?"
The fir-tree said, "I forgot that thieves
"Would be sure to rob me in passing by.
"If the fairies would give me another try,
"I'd wish for something that cost much less,
"And be satisfied with glass for my dress!"
Then he fell asleep; and, just as before,
The fairies granted his wish once more.
When the night was gone, and the sun rose clear,
The tree was a crystal chandelier;
And it seemed, as he stood in the morning light,



That his branches were covered with jewels bright.
"Aha!" said the tree. "This is something great!"
And he held himself up, very proud and straight;
But a rude young wind through the forest dashed,
In a reckless temper, and quickly smashed
The delicate leaves. With a clashing sound
They broke into pieces and fell on the ground,
Like a silvery, shimmering shower of hail,
And the tree stood naked and bare to the gale.


Then his heart was sad; and he cried, "Alas
"For my beautiful leaves of shining glass!
"Perhaps I have made another mistake
"In choosing a dress so easy to break.
"If the fairies only would hear me again
"I'd ask them for something both pretty and plain:
"It wouldn't cost much to grant my request,—
"In leaves of green lettuce I'd like to be dressed!"
By this time the fairies were laughing, I know;
But they gave him his wish in a second; and so
With leaves of green lettuce, all tender and sweet,
The tree was arrayed, from his head to his feet.
"I knew it!" he cried, "I was sure I could find
"The sort of a suit that would be to my mind.
"There's none of the trees has a prettier dress,
"And none as attractive as I am, I guess."
But a goat, who was taking an afternoon walk,
By chance overheard the fir-tree's talk.
So he came up close for a nearer view;—
"My salad!" he bleated, "I think so too!
"You're the most attractive kind of a tree,
"And I want your leaves for my five-o'clock tea."
So he ate them all without saying grace,
And walked away with a grin on his face;
While the little tree stood in the twilight dim,
With never a leaf on a single limb.


Then he sighed and groaned; but his voice was weak—
He was so ashamed that he could not speak.
He knew at last that he had been a fool,
To think of breaking the forest rule,
And choosing a dress himself to please,
Because he envied the other trees.
But it couldn't be helped, it was now too late,
He must make up his mind to a leafless fate!
So he let himself sink in a slumber deep,
But he moaned and he tossed in his troubled sleep,
Till the morning touched him with joyful beam,
And he woke to find it was all a dream.
For there in his evergreen dress he stood,
A pointed fir in the midst of the wood!
His branches were sweet with the balsam smell,



His needles were green when the white snow fell.
And always contented and happy was he,—
The very best kind of a Christmas tree.
322