Topics
Poems in this topic

Pain and Despair

Arthur Rimbaud

Arthur Rimbaud

Those Who Sit

Those Who Sit

Dark with knobbed growths,
peppered with pock-marks like hail,
their eyes ringed with green,
their swollen fingers clenched on their thigh-bones,
their skulls caked with indeterminate crusts
like the leprous growths on old walls;
in amorous seizures they have grafted
their weird bone structures
to the great dark skeletons of their chairs;
their feet are entwined, morning and evening,
on the rickety rails!


These old men have always been one flesh with their seats,
feeling bright suns drying their skins to the texture of calico,
or else, looking at the window-panes
where the snow is turning grey,
shivering with the painful shiver of the toad.


And their Seats are kind to them;
coloured brown with age, the straw yields
to the angularities of their buttocks;
the spirit of ancient suns lights up,
bound in these braids of ears in which the corn fermented.


And the Seated Ones, knees drawn up to their teeth,
green pianists whose ten fingers keep drumming under their seats,
listen to the tapping of each other's melancholy barcolles;
and their heads nod back and forth as in the act of love.


-Oh don't make them get up! It's a catastrophe!
They rear up like growling tom-cats when struck,
slowly spreading their shoulders... What rage!
Their trousers puff out at their swelling backsides.


And you listen to them as they bump
their bald head is against the dark walls,
stamping and stamping with their crooked feet;
and their coat-buttons are the eyes of wild beasts
which fix yours from the end of the corridors!
And then they have an invisible weapon which can kill:
returning, their eyes seep the black poison
with which the beaten bitch's eye is charged,
and you sweat, trapped in the horrible funnel.


Reseated, their fists retreating into soiled cuffs,
they think about those that have made them
get up and, from dawn until dusk,
their tonsils in bunches tremble
under their meagre chins, fir to burst.


When austere slumbers have lowered their lids
they dream on their arms of seats become fertile;



of perfect little loves of open-work chairs surrounding dignified desks.
Flowers of ink dropping pollen like commas lull them asleep
in their rows of squat flower-cups like dragonflies
threading their flight along the flags

-and their membra virilia are aroused by barbed ears of wheat.
716
Arthur Rimbaud

Arthur Rimbaud

The Parisian Orgy

The Parisian Orgy

O cowards! There she is!
Pile out into the stations!
The sun with its fiery lungs blew clear
the boulevards that, one evening,
the Barbarians filled.


Here is the holy City, seated in the West! Come!
We'll stave off the return of the fires;
here are the quays, here are the boulevards,
here are the houses against the pale,
radiant blue-starred, one evening,
by the red flashes of bombs!


Hide the dead places with forests of planks!
Affrighted, the dying daylight freshens your looks.
Look at the red-headed troop of the wrigglers of hips:
be mad, you'll be comical, being haggard!


Pack of bitches on heat, eating poultices:
the cry from the houses of gold calls you!
Plunder! Eat! See the night of joy and deep twitchings
coming down on the street.


O desolate drinkers, Drink! When the light comes,
intense and crazed, to ransack round you the rustling luxuries,
you're not going to dribbe into your glasses
without motion or sound, with your eyes lost in white distances?


Knock it back: to the Queen whose buttocks cascade in folds!
Listen to the working of stupid tearing hiccups!
Listen to them leaping n the fiery night:
the panting idiots, the aged, the nonentities, the lackeys!


O hearts of filth, appalling mouths;
work harder, mouths of foul stenches!
Wine for these ignoble torpors, at these tables…
Your bellies are melting with shame, O Conquerors!


Open your nostrils to these superb nauseas!
Steep the tendons of your necks in strong poisons!
Laying his crossed hands on the napes of your childish necks,
the Poet says to you: 'O cowards! Be mad!
Because you are ransacking the guts of Woman,
you fear another convulsion from her, crying out,
and stifling your infamous perching on her breast with a horrible pressure.


Syphilitics, madmen, kings, puppets, ventriloquists!
What can you matter to Paris the whore?
Your souls or your bodies, your poisons or your rags?
She'll shake you off, you pox-rotten snarlers!
And when you are down, whimpering on your bellies,
your sides wrung, clamouring for your money back, distracted,



the red harlot with her breasts swelling
with battles will clench her hard fists,
far removed from your stupor!'
When your feet, Paris, danced so hard in anger!
When you had so many knife wounds; when you lay helpless,
still retaining in your clear eyes a little of the goodness
of the tawny spring; O city in pain;
O city almost dead, with your face and your two breasts
pointing towards the Future
which opens to your pallor its thousand million gates;
city whom the dark Past could bless:
Body galvanized back to life to suffer tremendous pains,
you are drinking in dreadful life once more!
You feel he ghastly pale worms flooding back in your veins,
the icy fingers prowling on your unclouded love!
And it does you no harm.
The worms, the pale worms, will obstruct your breath of Progress no more
than the Stryx could extinguish the eyes of the Caryatides,
from whose blue sills fell tears of sidereal gold.
Although it is frightful to see you again
covered in this fashion; although no city was ever made
into a more foul-smelling ulcer
on the face of green Nature, the Poet says to you:
'Your beauty is Marvelous!' The tempest sealed you in supreme poetry;
the huge stirring of strength comes to your aid;
your work comes to the boil, death groans, O chosen City!
Hoard in your heart the stridors of the ominous trumpet.
The Poet will take the sobs of the Infamous
the hate of the Galley-slaves, the clamour of the Damned;
and the beams of his love will scourge Womankind.
His verses will leap out: There's for you! There! Villains! -Society,
and everything, is restored: - the orgies are weeping
with dry sobs in the old brothels:
and on the reddened walls the gaslights in frenzy flare
balefully upwards to the wan blue skies!
638
Arthur Rimbaud

Arthur Rimbaud

People In Church

People In Church

Penned between oaken pews,
in corners of the church which their breath stinkingly warms,
all their eyes on the chancel dripping with gold,
and the choir with its twenty pairs of jaws bawling pious hymns;


Sniffing the odour of wax if it were the odour of bread,
happy, ad humbled like beaten dogs,
the Poor offer up to God, the Lord and Master,
their ridiculous stubborn oremuses.


For the women it is very pleasant to wear the benches smooth;
after the six black days on which God has made them suffer.
They nurse, swaddled in strange-looking shawls,
creatures like children who weep as if they would die.


Their unwashed breasts hanging out, these eaters of soup,
with a prayer in their eyes, but never praying,
watch a group of hoydens wickedly
showing off with hats all out of shape.


Outside is the cold, and hunger - and a man on the booze.
All right. There's another hour to go; afterwards, nameless ills! -
Meanwhile all around an assortment of old
dewlapped women whimpers, snuffles, and whispers:


These are distracted persons and the epileptics from whom,
yesterday, you turned away at street crossings;
there too are the blind who are led by a dog into courtyards,
poring their noses into old-fashioned missals. -


And all of them, dribbling a stupid groveling faith,
recite their unending complaint to Jesus who is dreaming up there,
yellow from the livid stained glass window,
far above thin rascals and wicked potbellies,
far from the smell of meat and mouldy fabric,
and the exhausted somber farce of repulsive gestures and
as the prayer flowers in choice expressions,
and the mysteries take on more emphatic tones, from the aisles,
where the sun is dying, trite folds of silk and green smiles,
the ladies of the better quarters of the town - oh Jesus! the
sufferers from complaints of the liver,
make their long yellow fingers kiss the holy water in the stoups.
619
Arthur Rimbaud

Arthur Rimbaud

Lives

Lives


I.
O the enormous avenues of the Holy Land,
the temple terraces!
What has become of the Brahman
who explained the proverbs to me?
Of that time, of that place,
I can still see even the old women!
I remember silver hours and sunlight by the rivers,
the hand of the country on my shoulder
and our carresses standing on the spicy plains.--
A flight of scarlet pigeons thunders round my thoughts.


An exile here, I once had a stage on which
to play all the masterpieces of literature.
I would show you unheard-of riches.
I note the story of the treasures you discovered.


I see the outcome.
My wisdom is as scorned as chaos.
What is my nothingness
to the stupor that awaits you?


II.
I am the inventor more deserving far
than all those who have preceeded me;
a musician, moreover, who has discovered
something like the key of love.
At present, a country gentleman
of a bleak land with a sober sky,
I try to rouse myself with the memory
of my beggar childhood,
my apprenticeship or my arrival in wooden shoes,
of polemics, of five or six widowings, and of certain convivalities
when my level head kept me from rising
to the diapason of my comrades.


I do not regret my old portion of divine gaiety:
the sober air of this bleak countryside
feeds vigorously my dreadful skepticism.
But since this skepticism cannot,
henceforth be put to use, and since,
moreover, I am dedicated to a new torment,--
I expect to become a very vicious madman.


III.
In a loft, where I was shut in when I was twelve,
I got to know the world,
I illustrated the human comedy.
I learned history in a wine cellar.

In a northern city, at some nocturnal revel,
I met all the women of the old masters.
In an old arcade in Paris,
I was taught the classical sciences.


In a magnificent dwelling encircled by the entire Orient,
I accomplished my prodigious work
and spent my illustrious retreat.
I churned up my blood.


My duty has been remitted.
I must not even think of that anymore.
I am really from beyond
the tomb, and no commissions.
549
Anonymous

Anonymous

The Dowie Houms of Yarrow

The Dowie Houms of Yarrow
LATE at een, drinkin' the wine,
And ere they paid the lawin',
They set a combat them between,
To fight it in the dawin'.
'O stay at hame, my noble lord!
O stay at hame, my marrow!
My cruel brother will you betray,
On the dowie houms o' Yarrow.'
'O fare ye weel, my lady gay!
O fare ye weel, my Sarah!
For I maun gae, tho' I ne'er return
Frae the dowie banks o' Yarrow.'
She kiss'd his cheek, she kamed his hair,
As she had done before, O;
She belted on his noble brand,
An' he 's awa to Yarrow.
O he 's gane up yon high, high hill--
I wat he gaed wi' sorrow--
An' in a den spied nine arm'd men,
I' the dowie houms o' Yarrow.
'O are ye come to drink the wine,
As ye hae doon before, O?
Or are ye come to wield the brand,
On the dowie banks o' Yarrow?'
'I am no come to drink the wine,
As I hae don before, O,
But I am come to wield the brand,
On the dowie houms o' Yarrow.'
Four he hurt, an' five he slew,
On the dowie houms o' Yarrow,
Till that stubborn knight came him behind,
An' ran his body thorrow.
'Gae hame, gae hame, good brother John,
An' tell your sister Sarah
To come an' lift her noble lord,
Who 's sleepin' sound on Yarrow.'
'Yestreen I dream'd a dolefu' dream;
I ken'd there wad be sorrow;
I dream'd I pu'd the heather green,
On the dowie banks o' Yarrow.'
She gaed up yon high, high hill--
I wat she gaed wi' sorrow--


An' in a den spied nine dead men,
On the dowie houms o' Yarrow.
She kiss'd his cheek, she kamed his hair,
As oft she did before, O;
She drank the red blood frae him ran,
On the dowie houms o' Yarrow.
'O haud your tongue, my douchter dear,
For what needs a' this sorrow?
I'll wed you on a better lord
Than him you lost on Yarrow.'
'O haud your tongue, my father dear,
An' dinna grieve your Sarah;
A better lord was never born
Than him I lost on Yarrow.
'Tak hame your ousen, tak hame your kye,
For they hae bred our sorrow;
I wiss that they had a' gane mad
When they cam first to Yarrow.'
219
Anonymous

Anonymous

Sir Patrick Spens

Sir Patrick Spens
I. The Sailing
THE king sits in Dunfermline town
Drinking the blude-red wine;
'O whare will I get a skeely skipper
To sail this new ship o' mine?'
O up and spak an eldern knight,
Sat at the king's right knee;
'Sir Patrick Spens is the best sailor
That ever sail'd the sea.'
Our king has written a braid letter,
And seal'd it with his hand,
And sent it to Sir Patrick Spens,
Was walking on the strand.
'To Noroway, to Noroway,
To Noroway o'er the faem;
The king's daughter o' Noroway,
'Tis thou must bring her hame.'
The first word that Sir Patrick read
So loud, loud laugh'd he;
The neist word that Sir Patrick read
The tear blinded his e'e.
'O wha is this has done this deed
And tauld the king o' me,
To send us out, at this time o' year,
To sail upon the sea?
'Be it wind, be it weet, be it hail, be it sleet,
Our ship must sail the faem;
The king's daughter o' Noroway,
'Tis we must fetch her hame.'
They hoysed their sails on Monenday morn
Wi' a' the speed they may;
They hae landed in Noroway
Upon a Wodensday.
II. The Return
'Mak ready, mak ready, my merry men a'!
Our gude ship sails the morn.'
'Now ever alack, my master dear,
I fear a deadly storm.
'I saw the new moon late yestreen
Wi' the auld moon in her arm;
And if we gang to sea, master,


I fear we'll come to harm.'
They hadna sail'd a league, a league,
A league but barely three,
When the lift grew dark, and the wind blew loud,
And gurly grew the sea.
The ankers brak, and the topmast lap,
It was sic a deadly storm:
And the waves cam owre the broken ship
Till a' her sides were torn.
'Go fetch a web o' the silken claith,
Another o' the twine,
And wap them into our ship's side,
And let nae the sea come in.'
They fetch'd a web o' the silken claith,
Another o' the twine,
And they wapp'd them round that gude ship's side,
But still the sea came in.
O laith, laith were our gude Scots lords
To wet their cork-heel'd shoon;
But lang or a' the play was play'd
They wat their hats aboon.
And mony was the feather bed
That flatter'd on the faem;
And mony was the gude lord's son
That never mair cam hame.
O lang, lang may the ladies sit,
Wi' their fans into their hand,
Before they see Sir Patrick Spens
Come sailing to the strand!
And lang, lang may the maidens sit
Wi' their gowd kames in their hair,
A-waiting for their ain dear loves!
For them they'll see nae mair.
Half-owre, half-owre to Aberdour,
'Tis fifty fathoms deep;
And there lies gude Sir Patrick Spens,
Wi' the Scots lords at his feet!
326
Anonymous

Anonymous

Quia Amore Langueo

Quia Amore Langueo
IN a valley of this restles mind
I sought in mountain and in mead,
Trusting a true love for to find.
Upon an hill then took I heed;
A voice I heard (and near I yede)
In great dolour complaining tho:
See, dear soul, how my sides bleed
Quia amore langueo.
Upon this hill I found a tree,
Under a tree a man sitting;
From head to foot wounded was he;
His hearte blood I saw bleeding:
A seemly man to be a king,
A gracious face to look unto.
I asked why he had paining;
[He said,] Quia amore langueo.
I am true love that false was never;
My sister, man's soul, I loved her thus.
Because we would in no wise dissever
I left my kingdom glorious.
I purveyed her a palace full precious;
She fled, I followed, I loved her so
That I suffered this pain piteous
Quia amore langueo.
My fair love and my spouse bright!
I saved her from beating, and she hath me bet;
I clothed her in grace and heavenly light;
This bloody shirt she hath on me set;
For longing of love yet would I not let;
Sweete strokes are these: lo!
I have loved her ever as I her het
Quia amore langueo.
I crowned her with bliss and she me with thorn;
I led her to chamber and she me to die;
I brought her to worship and she me to scorn;
I did her reverence and she me villany.
To love that loveth is no maistry;
Her hate made never my love her foe:
Ask me then no question why--
Quia amore langueo.
Look unto mine handes, man!
These gloves were given me when I her sought;
They be not white, but red and wan;
Embroidered with blood my spouse them brought.
They will not off; I loose hem nought;
I woo her with hem wherever she go.
These hands for her so friendly fought


Quia amore langueo.
Marvel not, man, though I sit still.
See, love hath shod me wonder strait:
Buckled my feet, as was her will,
With sharpe nails (well thou may'st wait!)
In my love was never desait;
All my membres I have opened her to;
My body I made her herte's bait
Quia amore langueo.
In my side I have made her nest;
Look in, how weet a wound is here!
This is her chamber, here shall she rest,
That she and I may sleep in fere.
Here may she wash, if any filth were;
Here is seat for all her woe;
Come when she will, she shall have cheer
Quia amore langueo.
I will abide till she be ready,
I will her sue if she say nay;
If she be retchless I will be greedy,
If she be dangerous I will her pray;
If she weep, then bide I ne may:
Mine arms ben spread to clip her me to.
Cry once, I come: now, soul, assay
Quia amore langueo.
Fair love, let us go play:
Apples ben ripe in my gardayne.
I shall thee clothe in a new array,
Thy meat shall be milk, honey and wine.
Fair love, let us go dine:
Thy sustenance is in my crippe, lo!
Tarry thou not, my fair spouse mine,
Quia amore langueo.
If thou be foul, I shall thee make clean;
If thou be sick, I shall thee heal;
If thou mourn ought, I shall thee mene;
Why wilt thou not, fair love, with me deal?
Foundest thou ever love so leal?
What wilt thou, soul, that I shall do?
I may not unkindly thee appeal
Quia amore langueo.
What shall I do now with my spouse
But abide her of my gentleness,
Till that she look out of her house
Of fleshly affection? love mine she is;
Her bed is made, her bolster is bliss,


Her chamber is chosen; is there none mo.
Look out on me at the window of kindeness
Quia amore langueo.
My love is in her chamber: hold your peace!
Make ye no noise, but let her sleep.
My babe I would not were in disease,
I may not hear my dear child weep.
With my pap I shall her keep;
Ne marvel ye not though I tend her to:
This wound in my side had ne'er be so deep
But Quia amore langueo.
Long thou for love never so high,
My love is more than thine may be.
Thou weepest, thou gladdest, I sit thee by:
Yet wouldst thou once, love, look unto me!
Should I always feede thee
With children meat? Nay, love, not so!
I will prove thy love with adversite
Quia amore langueo.
Wax not weary, mine own wife!
What mede is aye to live in comfort?
In tribulation I reign more rife
Ofter times than in disport.
In weal and in woe I am aye to support:
Mine own wife, go not me fro!
Thy mede is marked, when thou art mort:
Quia amore langueo.
253
Anonymous

Anonymous

Edom o' Gordon

Edom o' Gordon
IT fell about the Martinmas,
When the wind blew shrill and cauld,
Said Edom o' Gordon to his men,
'We maun draw to a hauld.
'And what a hauld sall we draw to,
My merry men and me?
We will gae to the house o' the Rodes,
To see that fair ladye.'
The lady stood on her castle wa',
Beheld baith dale and down;
There she was ware of a host of men
Cam riding towards the town.
'O see ye not, my merry men a',
O see ye not what I see?
Methinks I see a host of men;
I marvel wha they be.'
She ween'd it had been her lovely lord,
As he cam riding hame;
It was the traitor, Edom o' Gordon,
Wha reck'd nae sin nor shame.
She had nae sooner buskit hersell,
And putten on her gown,
But Edom o' Gordon an' his men
Were round about the town.
They had nae sooner supper set,
Nae sooner said the grace,
But Edom o' Gordon an' his men
Were lighted about the place.
The lady ran up to her tower-head,
Sae fast as she could hie,
To see if by her fair speeches
She could wi' him agree.
'Come doun to me, ye lady gay,
Come doun, come doun to me;
This night sall ye lig within mine arms,
To-morrow my bride sall be.'
'I winna come down, ye fals Gordon,
I winna come down to thee;
I winna forsake my ain dear lord,
That is sae far frae me.'
'Gie owre your house, ye lady fair,
Gie owre your house to me;


Or I sall brenn yoursel therein,
But and your babies three.'
'I winna gie owre, ye fals Gordon,
To nae sic traitor as yee;
And if ye brenn my ain dear babes,
My lord sall mak ye dree.
'Now reach my pistol, Glaud, my man,
And charge ye weel my gun;
For, but an I pierce that bluidy butcher,
My babes, we been undone!'
She stood upon her castle wa',
And let twa bullets flee:
She miss'd that bluidy butcher's heart,
And only razed his knee.
'Set fire to the house!' quo' fals Gordon,
All wud wi' dule and ire:
'Fals lady, ye sall rue this deid
As ye brenn in the fire!'
Wae worth, wae worth ye, Jock, my man!
I paid ye weel your fee;
Why pu' ye out the grund-wa' stane,
Lets in the reek to me?
'And e'en wae worth ye, Jock, my man!
I paid ye weel your hire;
Why pu' ye out the grund-wa' stane,
To me lets in the fire?'
'Ye paid me weel my hire, ladye,
Ye paid me weel my fee:
But now I'm Edom o' Gordon's man--
Maun either do or die.'
O then bespake her little son,
Sat on the nurse's knee:
Says, 'Mither dear, gie owre this house,
For the reek it smithers me.'
'I wad gie a' my gowd, my bairn,
Sae wad I a' my fee,
For ae blast o' the western wind,
To blaw the reek frae thee.'
O then bespake her dochter dear--
She was baith jimp and sma':
'O row me in a pair o' sheets,
And tow me owre the wa'!'


They row'd her in a pair o' sheets,
And tow'd her owre the wa';
But on the point o' Gordon's spear
She gat a deadly fa'.
O bonnie, bonnie was her mouth,
And cherry were her cheiks,
And clear, clear was her yellow hair,
Whereon the red blood dreips.
Then wi' his spear he turn'd her owre;
O gin her face was wane!
He said, 'Ye are the first that e'er
I wish'd alive again.'
He turn'd her owre and owre again;
O gin her skin was white!
'I might hae spared that bonnie face
To hae been some man's delight.
'Busk and boun, my merry men a',
For ill dooms I do guess;
I canna look in that bonnie face
As it lies on the grass.'
'Wha looks to freits, my master dear,
It 's freits will follow them;
Let it ne'er be said that Edom o' Gordon
Was daunted by a dame.'
But when the lady saw the fire
Come flaming owre her head,
She wept, and kiss'd her children twain,
Says, 'Bairns, we been but dead.'
The Gordon then his bugle blew,
And said, 'Awa', awa'!
This house o' the Rodes is a' in a flame;
I hauld it time to ga'.'
And this way lookit her ain dear lord,
As he cam owre the lea;
He saw his castle a' in a lowe,
As far as he could see.
The sair, O sair, his mind misgave,
And all his heart was wae:
'Put on, put on, my wighty men,
Sae fast as ye can gae.
'Put on, put on, my wighty men,


Sae fast as ye can drie!
For he that 's hindmost o' the thrang
Sall ne'er get good o' me.'
Then some they rade, and some they ran,
Out-owre the grass and bent;
But ere the foremost could win up,
Baith lady and babes were brent.
And after the Gordon he is gane,
Sae fast as he might drie;
And soon i' the Gordon's foul heart's blude
He 's wroken his dear ladye.
205