Lista de Poemas

El Desposeído

No son mías las palabras ni las cosas.
Ellas tienen sus fiestas, sus asuntos
que a mí no me conciernen,
espero sus señales como el fuego
que está en mis ojos con oscura indiferencia.

No son míos el tiempo ni el espacio
(ni mucho menos la materia).

Ellos entran y salen como pájaros
por las ventanas sin puertas de mi casa.

Alguien habla detrás de esta pared.

Si cruzara, sería en la otra estancia:
el que habla soy yo, pero no entiendo.

Tal vez mi vida es una hipótesis
que alguno se cansó de imaginar,
un cuento interrumpido para siempre.

Estoy solo escuchando esos fantasmas
que en el crepúsculo vienen a mirarme
con ansia de que yo los incorpore:
¿querría usted negar, sufrir, envanecerse?
No es mía, les respondo, la mirada,
negar sería espléndido, sufrir, interminable,
esas hazañas no me pertenecen.

Pero de pronto no puedo disuadirlos,
porque no oigo ya mi soledad
y estoy lleno, saciado, como el aire,
de mi propio vacío resonante.

Y continúo diciéndome lo mismo, que no tengo
ninguna idea de quién soy,
dónde vivo, ni cuándo, ni por qué.

Alguien habla sin fin en la otra estancia.
Nada me sirve entonces. No estoy solo.
Estas palabras quedan afuera, incomprensibles,
como los guijarros de la playa.
385

El Aire

Estoy despierto, sí, estoy mirando
fríamente algunas cosas
que van dejando ya de ser secretas.
Están ahí, como los árboles
en el desnudo aire. Sí, estoy despierto.
Hasta la casa de mi infancia es de los otros:
la han pintado de un color chillón,
entran y salen por los cuartos de mi alma,
hablando de otro asunto. La luz invade el patio
de mis ocultas nadas. También miro
con deseo ese rostro que es ninguno
y que viene como un ave malherida
de los que sufren y sonríen.
¡Oh pueblo innumerable! Estoy despierto.
Estoy mirando el polvo bañado por la luz,
las tinieblas disueltas en el aire
cuando empieza a dibujarse la verdad:
el árbol, la alegría, el sacrificio.
Y sé que aún tengo más recuerdos en la sangre
de los que puedo recordar, y más olvido
del que puede olvidarse en este mundo.
Pero qué importa, al fin, si la mitad
de aquella vida se me desprende y cae,
si tanto sueño, al fin, ha despertado,
si no hay sitio que no me esté mirando
ni instante en que el azar no me visite.
Quiero ser como tú, ¡oh rostro de los pobres!,
misterio del dolor y la sonrisa, porque el aire,
el simple aire límpido y vacío,
llenará nuestras voces y esperanzas.
421

Examen del maniqueo

Cuántas veces ha sido humillada tu soberbia:
la soberbia del maniqueo.
Cuántas veces has tenido que beberte las lágrimas de hiel
de no ser puro como un ángel.
¿De qué vale sutilizar los argumentos?
-Sí, has colaborado con todo lo que odias,
con la múltiple, infinita cara del mal.
¿En mínima medida? ¿Sólo por omisión? ¿Sólo para ganar el pan?
Nada puede consolarte.
-Nada: porque mientras menor o más irrechazable haya sido tu complicidad,
más esencial es tu miseria, y mientras creías estar amparando en tu casa a los dioses
siempre derrotados,
no eras más que un oscuro obrero de la monstruosa construcción.
Y así, cuando llegues a la presencia de tu Señor,
no podrás decirle: fui puro, no pacté, no mezclé mi alma con las tinieblas,
sino tendrás que confesarle: soy
esta mezcla deleznable,
me fue impuesto el insulto de la promiscuidad,
tuve que dar al César lo que es del César
y al cuerpo lo que es del cuerpo,
soy uno más, perdido y manchado, en el rebaño,
-quise salvar la luz, pero no pude.
342

Comentarios (0)

ShareOn Facebook WhatsApp X
Iniciar sesión para publicar un comentario.

NoComments

Identification and basic context

Cintio Vitier Bolaños was a Cuban poet, essayist, literary critic, and lexicographer. He was born in Havana, Cuba. He is considered one of the most important figures of the Generation of the '50s in Cuban literature. His work is characterized by intellectual depth, formal rigor, and profound spirituality.

Childhood and education

Vitier studied in Havana, where he trained in literature and humanities. He was an avid reader from a young age, absorbing the rich Cuban and universal literary tradition. His education was influenced by philosophy, theology, and ethical thought, which marked his later work.

Literary career

Cintio Vitier's literary career is extensive and multifaceted. He began his poetic career in the 1940s. He was a founding member of the magazine "Orígenes," a milestone in the renewal of Cuban literature. Throughout his life, he published numerous poetry collections, critical essays, and literary studies. He also played a crucial role in the editing and dissemination of José Lezama Lima's work.

Work, style, and literary characteristics

Vitier's poetry is distinguished by its contained lyricism, its formal rigor (with a preference for the sonnet and other classical forms), and its profound meditation on themes such as Cuban identity, the Christian faith, love, death, time, and nature. His language is select, dense in meaning, and highly musical. The tone is usually reflective, serene, and often spiritually elevated. His work is related to the Spanish poetic tradition and to currents of existential and theological thought.

Cultural and historical context

Vitier lived and developed his work in the context of republican Cuba and, later, revolutionary Cuba. He was a key figure in the "Orígenes" movement, which sought an aesthetic and spiritual renewal of Cuban culture. His thought and work reflect a deep connection with Cuba's identity and history, as well as a constant dialogue with the Hispanic literary tradition.

Personal life

Cintio Vitier was married to the poet Fina García Marruz, with whom he shared a deep intellectual and vital complicity. His life was marked by his commitment to the Christian faith and his dedication to study and literary creation. He was a rigorous intellectual and a respected figure for his integrity.

Recognition and reception

Vitier is widely recognized as one of the most important Cuban poets of the 20th century. He received numerous awards and recognitions throughout his career. His work has been the subject of critical study, and his figure is fundamental to understanding the evolution of modern Cuban poetry.

Influences and legacy

He was influenced by poets such as San Juan de la Cruz, Garcilaso de la Vega, and José Lezama Lima. In turn, his work has had a significant influence on subsequent generations of Cuban poets, both on and off the island, for its formal mastery and its thematic and spiritual depth.

Interpretation and critical analysis

Critics have highlighted the coherence of his thought, the solidity of his poetic structure, and the depth of his metaphysical vision. His work is seen as a bridge between classical tradition and modernity, with a constant search for transcendence.

Childhood and education

In addition to his poetic work, Vitier was a distinguished lexicographer and actively participated in the preparation of the Diccionario de la Lengua Española of the Real Academia Española. His erudition spanned multiple fields of knowledge.

Death and memory

Cintio Vitier died in Havana in 2009. His literary and cultural legacy endures, and his work continues to be studied and valued for its aesthetic quality and its human and spiritual depth.