Edoardo Sanguineti

Edoardo Sanguineti

1930–2010 · viveu 79 anos IT IT

Edoardo Sanguineti foi um poeta, crítico literário e académico italiano, figura proeminente da poesia experimental e neo-vanguardista italiana. A sua obra é marcada por uma profunda interrogação sobre a linguagem, a realidade e a condição humana, explorando as tensões entre o indivíduo e a sociedade, o pessoal e o político. Com um estilo inovador e desafiador, Sanguineti deixou um legado significativo na poesia contemporânea.

n. 1930-12-09, Génova · m. 2010-05-18, Génova

2 104 Visualizações

em ti dormia como um fibroma enxuto...

em ti dormia como um fibroma enxuto, como uma tênia magra,
[um sonho;
agora pisa o pedrisco, agora espanta a própria sombra; agora grita
deglute, urina, tendo sempre esperado o gosto
da camomila, a temperatura da lebre, o rumor do granizo,
a forma do teto, a cor da palha:
......................sem remédio o tempo
voltou-se para os seus dias; a terra oferece imagens confusas;
saberá reconhecer a cabra, o camponês, o canhão?
não estas tesouras realmente esperava, não esta pera,
quando tremia naquele teu saco de membranas opacas.
(tradução de Maurício Santana Dias)
[in te dormiva come un fibroma asciutto...]
Edoardo Sanguineti
in te dormiva come un fibroma asciutto, come una magra tenia,
[un sogno;
ora pesta la ghiaia, ora scuote la propria ombra; ora stride,
deglutisce, orina, avendo atteso da sempre il gusto
della camomilla, la temperatura della lepre, il rumore della grandine,
la forma del tetto, il colore della paglia:
..........................senza rimedio il tempo
si è rivolto verso i suoi giorni; la terra offre immagini confuse;
saprà riconoscere la capra, il contadino, il cannone?
non queste forbici veramente sperava, non questa pera,
quando tremava in quel tuo sacco di membrane opache.
Ler poema completo
Biografia

Identificação e contexto básico

Edoardo Sanguineti foi um poeta, crítico literário, académico e figura central da Neoavanguardia italiana. Nasceu em 1930 e faleceu em 2010. Era italiano e escrevia em italiano.

Infância e formação

Sanguineti teve uma formação cultural vasta, que o levou a interessar-se por literatura, filosofia e artes. Absorveu influências da poesia experimental europeia e dos movimentos artísticos de vanguarda.

Percurso literário

Iniciou a sua atividade literária como poeta experimental, tornando-se um dos expoentes do Gruppo 63, um movimento de vanguarda que visava subverter as convenções literárias e sociais. A sua obra evoluiu ao longo do tempo, mantendo um forte compromisso com a experimentação.

Obra, estilo e características literárias

Obra, estilo e características literárias As suas obras principais incluem "Irraggiungibile" (1951), "Laborintus" (1956), "Tutte le poesie" (1959-1999). Os temas dominantes na sua poesia são a angústia existencial, a crítica social e política, a exploração da linguagem e a relação entre o individual e o coletivo. Sanguineti utilizava frequentemente o verso livre e a fragmentação, com uma linguagem densa, repleta de alusões intertextuais e recursos retóricos complexos. O seu estilo é caracterizado pela experimentação formal e temática, dialogando com a tradição, mas subvertendo-a.

Obra, estilo e características literárias

Contexto cultural e histórico Sanguineti viveu e produziu a sua obra num período de intensas transformações sociais e culturais em Itália, incluindo os anos do pós-guerra, o boom económico, os anos de chumbo e a crise política. Foi um intelectual engajado, associado a círculos de vanguarda e com uma posição crítica em relação ao poder estabelecido.

Obra, estilo e características literárias

Vida pessoal Para além da sua atividade literária, Sanguineti foi professor universitário de literatura italiana. As suas experiências pessoais e o seu envolvimento cívico influenciaram a sua visão crítica e a sua obra.

Obra, estilo e características literárias

Reconhecimento e receção Sanguineti é reconhecido como um dos poetas mais importantes da poesia italiana do século XX, especialmente no âmbito da Neoavanguardia. A sua obra foi objeto de estudo e debate crítico.

Obra, estilo e características literárias

Influências e legado Influenciado pela poesia modernista e pela filosofia, Sanguineti, por sua vez, influenciou gerações posteriores de poetas experimentais e críticos literários. O seu legado reside na sua radicalidade linguística e na sua capacidade de desafiar as convenções.

Obra, estilo e características literárias

Interpretação e análise crítica A obra de Sanguineti tem sido objeto de diversas interpretações, focando-se na sua complexidade linguística, na sua crítica social e na sua profunda reflexão sobre a condição humana e a linguagem.

Obra, estilo e características literárias

Curiosidades e aspetos menos conhecidos Sanguineti foi também um ativo crítico literário e um teórico da poesia, contribuindo para a reflexão sobre os caminhos da literatura contemporânea.

Obra, estilo e características literárias

Morte e memória Edoardo Sanguineti faleceu em 2010, deixando uma obra vasta e um impacto duradouro na poesia italiana.

Poemas

2

em ti dormia como um fibroma enxuto...

em ti dormia como um fibroma enxuto, como uma tênia magra,
[um sonho;
agora pisa o pedrisco, agora espanta a própria sombra; agora grita
deglute, urina, tendo sempre esperado o gosto
da camomila, a temperatura da lebre, o rumor do granizo,
a forma do teto, a cor da palha:
......................sem remédio o tempo
voltou-se para os seus dias; a terra oferece imagens confusas;
saberá reconhecer a cabra, o camponês, o canhão?
não estas tesouras realmente esperava, não esta pera,
quando tremia naquele teu saco de membranas opacas.
(tradução de Maurício Santana Dias)
[in te dormiva come un fibroma asciutto...]
Edoardo Sanguineti
in te dormiva come un fibroma asciutto, come una magra tenia,
[un sogno;
ora pesta la ghiaia, ora scuote la propria ombra; ora stride,
deglutisce, orina, avendo atteso da sempre il gusto
della camomilla, la temperatura della lepre, il rumore della grandine,
la forma del tetto, il colore della paglia:
..........................senza rimedio il tempo
si è rivolto verso i suoi giorni; la terra offre immagini confuse;
saprà riconoscere la capra, il contadino, il cannone?
non queste forbici veramente sperava, non questa pera,
quando tremava in quel tuo sacco di membrane opache.
749

de Reisebilder

à funcionária da aduana em minissaia, que me escolheu com seus
[olhos de sibila
e de pomba, de dentro de uma fila interminável de viajantes em
[trânsito, eu disse
toda a verdade, confinado num séparé-confessionário de madeira
compensada:
.................disse que tenho um filho que estuda russo e alemão;
que Bonjour les amis, curso de língua francesa em 4 volumes, era
para minha mulher;
.................e estava pronto a dizer mais: sabia que foi
[Rosa Luxemburgo
quem lançou a palavra de ordem "socialismo ou barbárie"; e podia
fazer disso um madrigal estrepitoso:
........................mas suava, vasculhando os bolsos,
buscando em vão a conta do Operncafé; e então você irrompeu
arrastando atrás de si até os meninos, maravilhosos e maravilhados:
(a expulsávamos com os mesmos gestos duros, eu e minha beatriz
democrática de farda):
.................mas para mim o irreparável já se tinha consumado,
ali, na fronteira entre as duas Berlins: quarentão aos pés da guarda.
(tradução de Maurício Santana Dias)
601

Videos

50

Comentários (0)

Partilhar
Iniciar sessão para publicar um comentário.

Ainda não há comentários. Sê o primeiro a comentar.