Marcelo Montenegro

Marcelo Montenegro

Marcelo Montenegro é um poeta e tradutor brasileiro. A sua obra poética explora frequentemente a relação entre a palavra, o corpo e a memória, com um tom introspectivo e por vezes melancólico. Montenegro é também um importante tradutor de autores de língua inglesa, contribuindo para a divulgação de obras significativas na literatura brasileira. A sua poesia é marcada pela precisão vocabular e pela exploração das nuances da experiência humana.

São Caetano do Sul, SP
17124
0
0

Ensaios

1.
Nelson Cavaquinho é o Ingmar Bergman do samba;
AC/DC, os James Browns do metal;
Marcelo Nova foi o Toquinho do Raul;
o seu Francisco (a duas quadras daqui de casa)
é o Shakespeare dos pastéis; Ramones
são Beatles arruaceiros; Faulkner, um pedreiro
experimental; Lou Reed é um Frank Sinatra
roto; Carver é Hooper (em formato conto);
Tom Zé é um misto de Marcel Duchamp
com Jackson do Pandeiro; Seinfeld é Homero.

2.
Beatles é uma perfeição
a que a humanidade
raramente chega.
É Tchékhov, Rilke, Pelé
e Coutinho, Nonas
Sinfonias, Ilíadas, Catherine
Deneuves, pirâmides
egípcias de três minutos.
1152
0


Quem Gosta

Quem Gosta

Seguidores