Horácio

Horácio

65–8 · lived 0 years IT IT

Quintus Horatius Flaccus, commonly known as Horace, was a prominent Roman lyric poet during the time of Augustus. He is regarded as one of the greatest Roman lyric poets. His works, including Odes, Epodes, Satires, and Epistles, offer a vivid portrayal of Roman society and human nature. Horace's poetry is characterized by its technical mastery, elegant style, and philosophical depth, often exploring themes of moderation, the passage of time, and the pursuit of a happy life. His influence on Western literature is profound and enduring, shaping poetic traditions for centuries.

n. 0065-12-08, Venosa · m. 0008-11-27, Roma

185 Views

BkIV:XIV Drusus and Tiberius

BkIV:XIV Drusus and Tiberius

What care the Citizens and the Senators
shall take in immortalising your virtues,
granting you full honours, Augustus,
with titles and memorial plaques, O,


greatest of princes, wherever the sun shines
over the countries where people can live, you,
whose power in war the Vindelici
free of our Roman laws, till now, have learnt.


For, with your army, brave Drusus, demolished
the Genauni, that implacable race, in more
direct retaliation, the swift
Breuni, and their defences, established


on the formidable Alpine heights: and soon
Tiberius, the elder Nero, entered
that fierce fight, with his favourable
omens, defeating the wild Rhaetians:


it was wonderful to see with what destruction,
in contesting the war, he exhausted those minds
intent on the deaths of our freemen,
as the south wind, almost, when it troubles


the ungovernable waves, while the Pleiades’
constellation pierces the clouds, he was eager
to attack the hostile ranks, and drive
his neighing horse through the midst of their fire.


As, bull-like, the Aufidus rolls on, flowing
by the domains of Apulian Daunus,
when it rages and threatens fearful
destruction to their cultivated fields,


so Tiberius overwhelmed the armoured
ranks of barbarians, his fierce impetus
covering the earth, mowing down front
and rear, and conquering them without loss,


yours the troops, the strategy and the friendly
gods. For on that date when Alexandria
opened all its harbour, and empty
palaces to you, in supplication,


good Fortune, fifteen years later, delivered
a favourable outcome to the campaign,
and awarded fame, and the glory
hoped-for, to your imperial action.


The Spaniards, never conquered before, the Medes,



the Indians, marvel at you, the roving
Scythians, O eager protector
of Italy and Imperial Rome.


The Nile, that conceals its origin, hears you,
the Danube hears, and the swift-flowing Tigris,
the Ocean, filled with monsters, roaring
around the distant island of Britain,


and the regions of Gaul, unafraid of death,
and the stubborn Iberian land, hear you:
Sygambri, delighting in slaughter,
stand, with grounded weapons, worshipping you.
Read full poem
Bio

Identification and basic context

Horace, whose full name was Quintus Horatius Flaccus, was a celebrated Roman lyric poet. He was born in Venusia (modern Venosa), Italy, and died in Rome. His father, a freedman, ensured Horace received a high-quality education. Horace was a Roman citizen and wrote in Latin.

Childhood and education

Horace's father, despite being a freedman, invested heavily in his son's education, sending him to Rome for schooling and later to Athens to study philosophy. This education provided him with a broad understanding of Greek literature and philosophy, significantly shaping his intellectual and poetic development.

Literary trajectory

Horace's literary career began after his return to Rome. He gained patronage from influential figures like Maecenas, who became a close friend and supporter. This patronage allowed Horace to dedicate himself to poetry. His early works include the Epodes and Satires, followed by the more polished Odes and Epistles. He became a prominent voice in the Augustan literary circle.

Works, style, and literary characteristics

Horace's major works include the Epodes, Satires (Sermones), Odes (Carmina), and Epistles (Epistulae), the latter including the Ars Poetica. His poetry explores themes of love, friendship, patriotism, the fleeting nature of life (carpe diem), moderation (aurea mediocritas), and the wisdom of a simple, virtuous life. He mastered various poetic forms, particularly the lyric ode, adapting Greek meters into Latin with great skill. His style is known for its clarity, precision, elegance, and wit. He often used irony and a conversational tone, especially in his Satires and Epistles. He is associated with the Golden Age of Latin literature.

Cultural and historical context

Horace lived during the tumultuous transition from the Roman Republic to the Roman Empire, under the reign of Augustus. He was part of a vibrant literary scene that included Virgil and Ovid. His poetry often reflects the political and social climate of his time, advocating for peace and stability while subtly commenting on public life. He was a beneficiary of the Augustan cultural revival.

Personal life

Horace's personal life was marked by his close friendship with Gaius Maecenas, a wealthy patron of the arts who provided him with a Sabine farm. This estate became a refuge and a source of inspiration for his poetry. While he served briefly as a military tribune, his primary focus remained on his literary pursuits. His personal beliefs often centered on Stoic and Epicurean philosophies, advocating for a balanced and content existence.

Recognition and reception

Horace was highly acclaimed during his lifetime and is considered one of the greatest Latin poets. His works were widely studied and admired by subsequent generations. He has consistently been recognized for his technical brilliance, wisdom, and enduring relevance.

Influences and legacy

Horace was deeply influenced by Greek poets like Sappho, Alcaeus, and Pindar. His legacy is immense; he profoundly influenced Western poetry, particularly lyric poetry and satire. Poets from the Renaissance to modern times have emulated his style, themes, and philosophical outlook. His Ars Poetica remains a foundational text in literary criticism.

Interpretation and critical analysis

Horace's poetry is often interpreted as a philosophical guide to living a good life, emphasizing moderation, self-sufficiency, and appreciating the present moment. His advice on poetry in the Ars Poetica has been subject to endless analysis and debate.

Curiosities and lesser-known aspects

Despite his fame, Horace often expressed a desire for a quiet, unobtrusive life, valuing his independence and his Sabine farm above public recognition. He was known for his meticulous craftsmanship, revising his poems extensively.

Death and memory

Horace died shortly after his patron Maecenas. He was buried near Maecenas's tomb on the Esquiline Hill in Rome. His memory is preserved through his enduring literary works, which continue to be studied and appreciated worldwide.

Poems

52

BkIII:IV Temper Power With Wisdom

BkIII:IV Temper Power With Wisdom

O royal Calliope, come from heaven,
and play a lengthy melody on the flute,
or, if you prefer, use your clear voice,
or pluck at the strings of Apollo’s lute.


Do you hear her, or does some lovely fancy
toy with me? I hear, and seem to wander, now,
through the sacred groves, where delightful
waters steal, where delightful breezes stray.


In my childhood, once, on pathless Vultur’s slopes,
beyond the bounds of nurturing Apulia,
exhausted with my play and weariness,
the fabled doves covered me with new leaves,


which was a wonder to everyone who holds
Acherontia’s high nest, and Bantia’s
woodland pastures, and the rich meadows
of low-lying Forentum, since I slept


safe from the bears and from the dark vipers,
the sacred laurel and the gathered myrtle
spread above me, a courageous child,
though it was thanks to the power of the gods.


Yours Muses, yours, I climb the high Sabine Hills,
or I’m carried off to my cool Praeneste,
to the slopes of Tibur, if I please,
or the cloudless loveliness of Baiae.


A friend of your sacred fountains and your
choirs, the rout of the army at Philippi
failed to kill me, and that accursed
tree, and Palinurus’ Sicilian Sea.


Whenever you are with me, as a sailor
I’ll attempt the raging Bosphorus, or be
a traveller in the burning sands
of the Syrian shore: as a stranger


I’ll see the fierce inhospitable Britons,
the Spaniards that love drinking horses’ blood,
I’ll see the quiver-bearing Thracians,
and, unharmed, visit the Scythian stream.


It’s you then who refresh our noble Caesar,
in your Pierian caves, when he’s settled
his weary troops in all the cities,
and he’s ready to complete his labours.


You give calm advice, and you delight in that



giving, kindly ones. We know how the evil
Titans, how their savage supporters
were struck down by the lightning from above,


by him who rules the silent earth, the stormy
sea, the cities, and the kingdoms of darkness,
alone, in imperial justice,
commanding the gods and the mortal crowd.


Great terror was visited on Jupiter
by all those bold warriors bristling with hands,
and by the brothers who tried to set
Pelion on shadowy Olympus.


But what power could Giant Typhoeus have,
or mighty Mimas, or that Porphyrion
with his menacing stance, Rhoetus,
or Enceladus, audacious hurler


of uprooted trees, against the bronze breastplate,
Minerva’s aegis? On one side stood eager
Vulcan, on the other maternal
Juno, and Apollo of Patera


and Delos, who is never without the bow
on his shoulder, who bathes his flowing hair
in Castalia’s pure dew, who holds
the forests, and thickets of Lycia.


Power without wisdom falls by its own weight:
The gods themselves advance temperate power:
and likewise hate force that, with its whole
consciousness, is intent on wickedness.


Let hundred-handed Gyas be the witness
to my statement: Orion too, well-known as
chaste Dian’s attacker, and tamed
by the arrows of the virgin goddess.


Earth, heaped above her monstrous children, laments
and grieves for her offspring, hurled down to murky
Orcus by the lightning bolt: The swift
fires have not yet eaten Aetna, set there,


nor the vultures ceased tearing at the liver
of intemperate Tityus, those guardians placed
over his sin: and three hundred chains
hold the amorous Pirithous fast.
248

BkII:XX Poetic Immortality

BkII:XX Poetic Immortality

A poet of dual form, I won’t be carried
through the flowing air on weak or mundane wings,
nor will I linger down here on earth,
for any length of time: beyond envy,


I’ll leave the cities behind. It’s not I, born
of poor parents, it’s not I, who hear your voice,
beloved Maecenas, I who’ll die,
or be encircled by Stygian waters.


Even now the rough skin is settling around
my ankles, and now above them I’ve become
a snow-white swan, and soft feathers are
emerging over my arms and shoulders.


Soon, a melodious bird, and more famous
than Icarus, Daedalus’ son, I’ll visit
Bosphorus’ loud shores, Gaetulian
Syrtes, and the Hyperborean plains.


Colchis will know me, so will the Scythians,
who pretend to show no fear of Italian
troops, and the Geloni: Spain will learn
from me, the expert, and those who drink Rhone.


No dirges at my insubstantial funeral,
no elegies, and no unseemly grieving:
suppress all the clamour, not for me
the superfluous honour of a tomb.
246

BkIII:II Dulce Et Decorum Est

BkIII:II Dulce Et Decorum Est

Let the boy toughened by military service
learn how to make bitterest hardship his friend,
and as a horseman, with fearful lance,
go to vex the insolent Parthians,

spending his life in the open, in the heart
of dangerous action. And seeing him, from
the enemy’s walls, let the warring
tyrant’s wife, and her grown-up daughter, sigh:

‘Ah, don’t let the inexperienced lover
provoke the lion that’s dangerous to touch,
whom a desire for blood sends raging
so swiftly through the core of destruction.’

It’s sweet and fitting to die for one’s country.
Yet death chases after the soldier who runs,
and it won’t spare the cowardly back
or the limbs, of peace-loving young men.

Virtue, that’s ignorant of sordid defeat,
shines out with its honour unstained, and never
takes up the axes or puts them down
at the request of a changeable mob.

Virtue, that opens the heavens for those who
did not deserve to die, takes a road denied
to others, and scorns the vulgar crowd
and the bloodied earth, on ascending wings.

And there’s a true reward for loyal silence:
I forbid the man who divulged those secret
rites of Ceres, to exist beneath
the same roof as I, or untie with me

the fragile boat: often careless Jupiter
included the innocent with the guilty,
but lame-footed Punishment rarely
forgets the wicked man, despite his start.
252

BkII:XVII We’ll Go Together

BkII:XVII We’ll Go Together

Why do you stifle me with your complaining?
It’s neither the gods’ idea nor mine to die
before you, Maecenas, you’re the great
glory, and pillar of my existence.


Ah, if some premature blow snatches away
half of my spirit, why should the rest remain,
no longer as loved, nor surviving
entire? That day shall lead us to ruin


together. I’m not making some treacherous
promise: whenever you lead the way, let’s go,
let’s go, prepared as friends to set out,
you and I, to try the final journey.


No Chimaera’s fiery breath will ever tear
me from you, or if he should rise against me
hundred handed Gyas: that’s the will
of all-powerful Justice and the Fates.


Whether Libra or fearful Scorpio shone
more powerfully on me at my natal hour,
or Capricorn, which is the ruler
of the waters that flow round Italy,


our stars were mutually aspected in their
marvellous way. Jupiter’s protection shone,
brighter for you than baleful Saturn,
and rescued you, and held back the rapid


wings of Fate, that day when the people crowding
the theatre, three times broke into wild applause:
I’d have received the trunk of a tree
on my head, if Faunus, the guardian


of Mercurial poets, hadn’t warded off
the blow with his hand. So remember to make
due offering: you build a votive shrine:
I’ll come and sacrifice a humble lamb.
184

BkII:XV Excess

BkII:XV Excess

Not long now and our princely buildings will leave
few acres under the plough, ornamental
waters appearing everywhere, spread
wider than the Lucrine Lake is, plane trees,


without vines, will drive out the elms: and violet
beds, and myrtles, and all the wealth of perfumes
will scatter their scent through olive groves
that gave their crops for a former owner.


Then thick laurel branches will shut out the sun’s
raging. It wasn’t the case under Romulus,
or long-haired Cato, it wasn’t the rule,
that our ancient predecessors ordained.


Private property was modest in their day,
the common lands vast: no private citizen
had a portico, measuring tens
of feet, laid out facing the shady north,


nor did the laws allow ordinary turf
to be scorned for altars, ordering cities
and the gods’ temples, to be adorned,
at public expense, with rarest marbles.
240

BkII:XIV Eheu Fugaces

BkII:XIV Eheu Fugaces

Oh how the years fly, Postumus, Postumus,
they’re slipping away, virtue brings no respite
from the wrinkles that furrow our brow,
impending old age, Death the invincible:


not even, my friend, if with three hundred bulls
every day, you appease pitiless Pluto,
jailor of three-bodied Geryon,
who imprisons Tityos by the sad


stream, that every one of us must sail over,
whoever we are that enjoy earth’s riches,
whether we’re wealthy, or whether we are
the most destitute of humble farmers.


In vain we’ll escape from bloodiest warfare,
from the breakers’ roar in the Adriatic,
in vain, on the autumn seas, we’ll fear
the southerly that shatters our bodies:


We’re destined to gaze at Cocytus, winding,
dark languid river: the infamous daughters
of Danaus: and at Sisyphus,
son of Aeolus, condemned to long toil.


We’re destined to leave earth, home, our loving wife,
nor will a single tree, that you planted here,
follow you, it’s briefly-known master,
except for the much-detested cypress.


A worthier heir will drink your Caecuban,
that cellar a hundred keys are protecting,
and stain the street with a vintage wine,
finer than those at the Pontiff’s table.
282

BkII:XII Terentia’s Singing

BkII:XII Terentia’s Singing

You’d not wish the theme of Numantia’s fierce wars
matched to the lyre’s soft tones, nor cruel Hannibal,
nor the Sicilian Sea turned to dark crimson
by the Carthaginians’ blood,


nor the savage Lapiths, and drunken Hylaeus
filled with excess wine, nor Hercules with his hand
taming the sons of earth, at the danger of which
ancient Saturn’s glittering house


was shaken: you’d be better yourself, Maecenas,
at writing prose histories of Caesar’s battles,
and telling us about all those menacing kings,
now led by the neck through the streets.


The Muse wishes me to speak of the sweet singing
of your lady Terentia, and speak of her bright
flashing eyes, and speak of that heart of hers, that is
so faithful in mutual love:


she to whom it’s not unbecoming to adopt
the lead among the dancers, or compete in wit,
or, that holy day that honours Diana, give
her arm in play to shining girls.


Would you exchange now, one hair of Terentia’s
for what rich Achaemenes owned, Mygdonian
wealth of fertile Phrygia, or
the Arabians’ well-stocked homes,


while she bends her neck for those passionate kisses,
or in gentle cruelty refuses to yield them,
more than he who asks likes having them taken: then
at times surprises by taking?
208

BkII:X The Golden Mean

BkII:X The Golden Mean

You’ll live more virtuously, my Murena,
by not setting out to sea, while you’re in dread
of the storm, or hugging fatal shores
too closely, either.

Whoever takes delight in the golden mean,
safely avoids the squalor of a shabby house,
and, soberly, avoids the regal palace
that incites envy.

The tall pine’s more often shaken by the wind,
and it’s a high tower that falls with a louder
crash, while the mountainous summits are places
where lightning strikes.

The heart that is well prepared for any fate
hopes in adversity, fears prosperity.
Though Jupiter brings us all the unlovely
winters: he also

takes them away again. If there’s trouble now
it won’t always be so: sometimes Apollo
rouses the sleeping Muse with his lyre, when he’s
not flexing his bow.

Appear brave and resolute in difficult
times: and yet be wise and take in all your sails
when they’re swollen by too powerful
a following wind.
288

BkII:VII A Friend Home From the Wars

BkII:VII A Friend Home From the Wars

O Pompey, often led, with me, by Brutus,
the head of our army, into great danger,
who’s sent you back, as a citizen,
to your country’s gods and Italy’s sky,

Pompey, the very dearest of my comrades,
with whom I’ve often drawn out the lingering
day in wine, my hair wreathed, and glistening
with perfumed balsam, of Syrian nard?

I was there at Philippi, with you, in that
headlong flight, sadly leaving my shield behind,
when shattered Virtue, and what threatened
from an ignoble purpose, fell to earth.

While in my fear Mercury dragged me, swiftly,
through the hostile ranks in a thickening cloud:
the wave was drawing you back to war,
carried once more by the troubled waters.

So grant Jupiter the feast he’s owed, and stretch
your limbs, wearied by long campaigning, under
my laurel boughs, and don’t spare the jars
that were destined to be opened by you.

Fill the smooth cups with Massic oblivion,
pour out the perfume from generous dishes,
Who’ll hurry to weave the wreathes for us
of dew-wet parsley or pliant myrtle?

Who’ll throw high Venus at dice and so become
the master of drink? I’ll rage as insanely
as any Thracian: It’s sweet to me
to revel when a friend is home again.
249

BkII:IV Loving A Servant Girl

BkII:IV Loving A Servant Girl

Phocian Xanthis, don’t be ashamed of love
for your serving-girl. Once before, Briseis
the Trojan slave with her snow-white skin stirred
angry Achilles:

and captive Tecmessa’s loveliness troubled
her master Ajax, the son of Telamon:
and Agamemnon, in his mid-triumph, burned
for a stolen girl,

while the barbarian armies, defeated
in Greek victory, and the loss of Hector,
handed Troy to the weary Thessalians,
an easier prey.

You don’t know your blond Phyllis hasn’t parents
who are wealthy, and might grace their son-in-law.
Surely she’s royally born, and grieves at her
cruel household gods.

Believe that the girl you love’s not one who comes
from the wicked masses, that one so faithful
so averse to gain, couldn’t be the child of
a shameful mother.

I’m unbiased in praising her arms and face,
and shapely ankles: reject all suspicion
of one whose swiftly vanishing life has known
its fortieth year.
257

Quotes

40

Videos

50

Comments (0)

Share
Log in to post a comment.

No comments yet. Be the first to comment.