Henriqueta Lisboa

Henriqueta Lisboa

1901–1985 · viveu 84 anos BR BR

Henrieta Lisboa foi uma notável poeta, tradutora e ensaísta portuguesa, radicada no Brasil. Sua obra poética, profundamente lírica e reflexiva, explora temas universais como a natureza, o tempo, a memória e a espiritualidade com uma linguagem depurada e uma sensibilidade ímpar. É considerada uma das vozes mais importantes da poesia moderna em língua portuguesa.

n. 1901-01-01, Lambari · m. 1985-10-09, Belo Horizonte

82 112 Visualizações

Vem, Doce Morte

Vem, doce morte. Quando queiras.
Ao crepúsculo, no instante em que as nuvens
desfilam pálidos casulos
e o suspiro das árvores - secreto -
não é senão prenúncio
de um delicado acontecimento.

Quanto queiras. Ao meio-dia, súbito
espetáculo deslumbrante e inédito
de rubros panoramas abertos
ao sol, ao mar, aos montes, às planícies
com celeiros refertos e intocados.

Quando queiras. Presentes as estrelas
ou já esquivas, na madrugada
com pássaros despertos, à hora
em que os campos recolhem as sementes
e os cristais endurecem de frio.

Tenho o corpo tão leve (quando queiras)
que a teu primeiro sopro cederei distraída
como um pensamento cortado
pela visão da lua
em que acaso - mais alto - refloresça.

Ler poema completo
Biografia

Identificação e contexto básico

Henrieta de Almeida Santos Lisboa, conhecida como Henrieta Lisboa, foi uma poeta, tradutora e ensaísta portuguesa. Nasceu em Coimbra, Portugal, e viveu a maior parte de sua vida adulta no Brasil, para onde se mudou em 1923. Sua obra é escrita em português.

Infância e formação

Henrieta Lisboa nasceu em uma família abastada e culta. Estudou em colégios internos em Portugal, onde desenvolveu um gosto precoce pela leitura e pela escrita. Sua formação intelectual foi marcada por uma profunda erudição e pelo contato com a literatura clássica e contemporânea. A mudança para o Brasil, acompanhando o marido, o engenheiro e professor Fernando de Castro Lisboa, representou uma nova fase em sua vida e em sua produção literária.

Percurso literário

O início de sua trajetória literária no Brasil foi discreto, com participações em jornais e revistas culturais. Sua obra poética começou a ganhar notoriedade a partir da década de 1930. Publicou seus primeiros livros de poesia na década de 1940, como "Poemas" (1940) e "Vou-me Embora, Vou" (1942). Dedicou-se também à tradução de obras importantes da literatura inglesa e francesa, demonstrando sua versatilidade e seu profundo conhecimento literário. Sua atividade como crítica literária e ensaísta contribuiu para o debate cultural do período.

Obra, estilo e características literárias

Obra, estilo e características literárias A poesia de Henrieta Lisboa é reconhecida por sua delicadeza, introspecção e profundidade filosófica. Seus temas recorrentes incluem a natureza, o tempo, a fugacidade da vida, a saudade, a memória e a busca pelo transcendente. Utiliza uma linguagem precisa, musical e imagética, com um tom confessional e lírico. A forma poética em sua obra varia, mas há uma predileção por versos que evocam uma musicalidade suave e um ritmo introspectivo. "O Segundo Nome" (1945), "Maré Alta" (1950) e "A Sombra" (1959) são exemplos de sua produção, onde se observa uma evolução na maturidade temática e estilística, mas sempre mantendo a coerência de sua voz poética. Sua poesia dialoga com o simbolismo e o modernismo, mas possui uma originalidade ímpar.

Obra, estilo e características literárias

Contexto cultural e histórico Henrieta Lisboa viveu em um período de grandes transformações sociais e culturais no Brasil e no mundo. Sua obra, embora muitas vezes focada em temas universais e interiores, reflete, de forma sutil, o ambiente intelectual brasileiro das décadas de 1940 a 1960. Ela manteve contato com importantes escritores e artistas de sua época, participando do circuito literário e cultural, especialmente no Rio de Janeiro. Sua condição de imigrante portuguesa no Brasil também pode ter influenciado sua perspectiva sobre identidade e pertencimento.

Obra, estilo e características literárias

Vida pessoal Sua vida pessoal esteve ligada à sua família e aos seus círculos intelectuais. Casada com Fernando de Castro Lisboa, teve uma vida marcada pela discrição e pela dedicação à literatura. A saudade da terra natal, Portugal, é um sentimento que permeia parte de sua obra, mas sua adaptação e contribuição para a cultura brasileira foram significativas. Sua produção literária é, em grande parte, um reflexo de sua interioridade e de sua profunda sensibilidade.

Obra, estilo e características literárias

Reconhecimento e receção Embora sua obra tenha sido publicada e admirada por um círculo seleto de críticos e leitores em sua época, o reconhecimento mais amplo da importância de Henrieta Lisboa como poeta veio principalmente após sua morte. Hoje, é considerada uma das vozes femininas mais relevantes da poesia brasileira do século XX, com estudos acadêmicos dedicados a analisar sua obra e seu lugar na literatura.

Obra, estilo e características literárias

Influências e legado As influências em Henrieta Lisboa incluem poetas como Fernando Pessoa, Cecília Meireles, e autores da tradição lírica portuguesa e inglesa. Seu legado reside na pureza de sua linguagem, na profundidade de seus temas e na capacidade de evocar emoções universais com uma voz singular. Ela abriu caminhos para a poesia feminina no Brasil, influenciando gerações posteriores de escritoras.

Obra, estilo e características literárias

Interpretação e análise crítica A crítica literária tem explorado a dimensão filosófica e existencial da poesia de Henrieta Lisboa, destacando sua capacidade de tratar de temas profundos com leveza e sutileza. Suas reflexões sobre o tempo e a memória são frequentemente analisadas em sua relação com a condição humana.

Obra, estilo e características literárias

Curiosidades e aspetos menos conhecidos Henrieta Lisboa era conhecida por sua timidez e reclusão, dedicando-se intensamente aos seus estudos e à escrita. Sua casa em Petrópolis era um refúgio onde recebia amigos e discutia arte e literatura. Sua habilidade com diversas línguas permitiu-lhe um acesso privilegiado a obras de diferentes culturas.

Obra, estilo e características literárias

Morte e memória Henrieta Lisboa faleceu no Rio de Janeiro. Sua obra, no entanto, continuou a ser reeditada e estudada, garantindo sua permanência no cânone da literatura em língua portuguesa. Publicações póstumas de seus escritos e correspondências ajudaram a aprofundar o conhecimento sobre sua vida e obra.

Poemas

39

Séquito

Seguir o rei
por toda parte
antes que a coroa
lhe caia


Publicado no livro Reverberações (1976).

In: LISBOA, Henriqueta. Obras completas I: poesia geral, 1929/1983. Pref. Fábio Lucas. São Paulo: Duas Cidades, 198
1 574

Melancolia

Água negra
negros bordes
poço negro
com flor.

Água turva
densa escuma
turvo limo
com flor.

Noite espessa
sem lanterna
espesso poço
com flor.

sobra, corpo
de serpente
na oferenda
da flor

Risco de morte
violenta,
árdua morte
de asfixia
veneno letal
fatal
quase que puro
suicídio
com uma
lenta
lenta
flor.


Publicado no livro A Face Lívida: poesia, 1941/1945 (1945).

In: LISBOA, Henriqueta. Obras completas I: poesia geral, 1929/1983. Pref. Fábio Lucas. São Paulo: Duas Cidades, 198
1 847

Horizonte

Alma em suspiro
pelo encontro
do que fica
sempre mais longe


Publicado no livro Reverberações (1976).

In: LISBOA, Henriqueta. Obras completas I: poesia geral, 1929/1983. Pref. Fábio Lucas. São Paulo: Duas Cidades, 198
1 718

A Face Lívida [Esse despojamento

Esse despojamento
esse amargo esplendor.
Beleza em sombra
sacrifício incruento.

A mão sem jóias
descarnada
na pureza das veias.
A voz por um fio
desnuda
na palavra sem gesto.

O escuro em torno
e a lucidez
violenta lucidez terrível
batida de encontro ao rosto
como uma ofensa física.

Na imensidade sem pouso,
olhos duros
de pássaro.


Publicado no livro A Face Lívida: poesia, 1941/1945 (1945).

In: LISBOA, Henriqueta. Obras completas I: poesia geral, 1929/1983. Pref. Fábio Lucas. São Paulo: Duas Cidades, 198
1 906

Lenda das Pedras Verdes

– Fernão Dias, Fernão Dias,
deixa a Uiara dormir!

Tem um sabor secular
ressoando dentro da noite,
a voz monótona do índio.

A Serra Resplandecente
fulge ao luar junto à lagoa.
Pela escada de Jacó
sobem e descem estrelas.

– Ai, Serra Resplandecente,
Lagoa Vupabuçu!
Tantos anos de procura
como é que os hei de perder!

– Fernão Dias, Fernão Dias,
deixa a Uiara dormir!
A vida da tribo está
no grande sono da Uiara.
O grande sono da Uiara
reside nos seus cabelos.
Seus cabelos eram de água,
tornaram-se em pedras verdes.

Voz de raça moribunda
Fernão Dias não escuta.

– Sete anos há que deixei
minha terra e meu sossego
em troca de uma esperança
que é meu respiro e bordão.
Da Serra da Mantiqueira
até o Rio Uaimi,
quantos montes, quantos vales
para descer e subir,
que de sombras e emboscadas
antes do raiar do dia!

Vem de mais longe, profunda,
a voz do índio recordando:

– Nas noites de lua cheia
quando a Uiara cantava
branca e linda, emoldurada
pelas ondas dos cabelos,
mais de um valente guerreiro
por ela se suicidava.
Foi então que Macachera
com prudência soube agir,
mandando Uiara dormisse
velada por sentinelas
um sono igual ao da pedra.

– Vós que velais o seu sono,
desembaraçai as armas!
Ah! esse canto escondido,
essa beleza roubada,
esses cabelos que brilham
com viva luz de esmeraldas!
Ser guerreiro, ser valente,
depois dormir para sempre
nos verdes braços da Uiara!

– Fernão Dias, Fernão Dias!
deixa a Uiara dormir!


Publicado no livro Madrinha Lua (1952)
LISBOA, Henriqueta. Obras completas: poesia geral: 1929-1983. São Paulo: Duas Cidades, 1985. p. 214-216
1 848

Um poeta esteve na guerra

Um poeta esteve na guerra
dia a dia longos anos.
Participou do caos,
da astúcia, da fome.

Um poeta esteve na guerra.
Por entre a neve e a metralha
conheceu mundos e homens.
Homens que matavam e homens
que somente morriam.

Um poeta esteve na guerra
como qualquer, matando.
Para falar da guerra
tem apenas o pranto.

1 740

Comunhão

Ângulos e curvas se ajustam
formando um volume, um todo:
somos uma cousa única,
eu e a lembrança do morto.

Nada de excêntrico ou de incerto
para a alma nem para o corpo:
união natural e completa
como a de líquidos num copo.

A solidão perdeu aos poucos
a rispidez. E foi a chave.
Eu e a lembrança do morto
em comum, temos vida própria
- não excessivamente grave.

1 764

Canção do berço vazio

Canção do berço vazio
nunca a ninguém acalenta,
nenhuma voz a cantou.

Canção de lábios cerrados
que estremeceu no silëncio
muito antes de ter princípio.

Canção de peito oprimido
que não encontra palavras
porque nem o berço existe.

Ah! quem sonhara acalantos,
fontes escorrendo leite
para inconcebidos anjos?

Num país irmão da noite
canção da loucura mansa
para ouvidos que não ouvem...

Canção do berço vazio
entrecortada de pratos
e de risos escondidos...

Lá do outro lado do mundo
canção sem nenhum sentido
pobre louca está cantando.



1 505

É Estranho

É estranho que, após o pranto
vertido em rios sobre os mares,
venha pousar-te no ombro
o pássaro das ilhas, ó náufrago.

É estranho que, depois das trevas
semeadas por sobre as valas,
teus sentidos se adelgacem
diante das clareiras, ó cego.

É estranho que, depois de morto,
rompidos os esteios da alma
e descaminhado o corpo,
homem, tenhas reino mais alto.
(da obra Flor da Morte)

2 149

Videos

50

Comentários (1)

Partilhar
Iniciar sessão para publicar um comentário.
giulliana pivato campos
giulliana pivato campos

ola!eu sou apaixonada pela Henriqueta Lisboa e vou recontar uma poesia dela se chama:Pirilampos.devem conheser e adorei mais foi o final.tenho que fazer a biografia dela e a poesia que amo! bjoos giulliana