Poems List
Tartufe's Punishment
Raking, raking, his amorous thoughts
underneath his chaste robe of black,
happy, his hand gloved,
one day as he went along, fearsomely sweet,
yellow, dribbling piety from his toothless mouth,
One day as he went along,
'Let us Pray', - a Wicked One seized him
roughly by his saintly ear and
snapped frightful words at him,
tearing off the chaste robe of black
wrapped about his moist skin.
Punishment! - His clothes were unbuttoned;
and, the long chaplet of pardoned
sins being told in his heart,
St Tartufe was so pale!..
So he confessed and prayed, with a death rattle!
The man contented himself with carrying off
his clerical bands… - Faugh!
Tartufe was naked from his top to his toe!
Stages (Scenes)
Ancient Comedy pursues its harmonies and divides its Idylls:
Raised platforms along the boulevards.
A long wooden pier the length of a rocky field in which
the barbarous crowd moves about under the denuded trees.
In corridors of black gauze, following the promenades
with their lanterns and their leaves.
Birds of the mysteries swoop down onto a masonry pontoon,
swayed by the sheltered archipelago of spectators' boats.
Operatic scenes with accompaniment of flute and drum
look down from slanting recesses contrived below
the ceilings around modern club rooms and halls of ancient Orient.
The fairy spectacle maneuvers at the top of an amphitheater
crowned with thickets,-- or moves and modulates for the Boeotians
in the shade of waving forest trees, on the edge of the cultivated fields.
The opera-comique is divided on a stage at the line of intersection
of ten partitions set up between the gallery and the footlights.
Stolen Heart
My sad heart slobbers at the poop
my heart covered with tobacco-spit
They spew streams of soup at it
My sad heart drools at the poop
Under the jeerings of the soldiers
who break out laughing
my sad heart drools at the poop
mt heart covered with tobacco-spit.
Ithypallic and soldierish
Their jeerings have depraved it
In the rudder you see frescoes
Ithypallic and soldierish
O, abracadabratic waves
Take my heart, let it be washed!
Ithypallic and soldierish
their jeerings have depraved it.
When they have used up their quid
How will I act, O stolen heart?
There will be Bacchic hiccups
When they have used up their quid
I will have stomach retchings
If my heart is degraded;
When they have used up their quid
How will I act, O stolen heart?
translated by Wallace Fowlie
Shame
So long as the blade has not
Cut off that brain,
That white, green and fatty parcel,
Whose steam is never fresh,
Ah ! He, should cut off his
Nose, his lips, his ears,
His belly ! And abandon
But no, truly, I believe that so long as
The blade to his head,
And the stone to his side,
And the flame to his guts
Have not done execution, the tiresome
Child, the so stupid animal,
Must never for an instant cease
To cheat and betray
And like a Rocky Mountain cat ;
To make all places stink !
But still when he dies,
O my God !
May there rise up some prayer !
Song Of The Highest Tower
Idle youth
Enslaved to everything,
By being too sensitive
I have wasted my life.
Ah ! Let the time come
When hearts are enamoured.
I said to myself : let be,
And let no one see you :
Do without the promise
Of higher joys.
Let nothing delay you,
Majestic retirement.
I have endured so long
That I have forgotten everything ;
Fear and suffering
Have flown to the skies.
And morbid thirst
Darkens my veins.
Thus the meadow
Given over to oblivion,
Grown up, and flowering
With frankincense and tares
To the wild buzzing
Of a hundred filthy flies.
Oh ! the thousand bereavements
Of the poor soul
Which possesses only the image
Of Our Lady ! Can one pray
To the Virgin Mary ?
Idle youth
Enslaved by everything,
By being too sensitive
I have wasted my life.
Ah ! Let the time come
When hearts are enamoured !
Ruts
To the right the summer dawn
wakes the leaves and the mists
and the noises in this corner of the park,
and the left-hand banks
hold in their violet shadows
the thousand swift ruts of the wet road.
Wonderland procession! Yes, truly: floats covered
with animals of gilded wood, poles and bright bunting,
to the furious gallop of twenty dappled circus horses,
and children and men on their most fantastic beasts;-twenty
rotund vehicles, decorated with flags
and flowers like the coaches of old or in fairy tales,
full of children all dressed up for a suburban pastoral.
Even coffins under their somber canopies
lifting aloft their jet-black plumes,
bowling along to the trot
of huge mares, blue and black.
Sensation
In the blue summer evenings, I will go along the paths,
And walk over the short grass, as I am pricked by the wheat:
Daydreaming I will feel the coolness on my feet.
I will let the wind bathe my bare head.
I will not speak, I will have no thoughts:
But infinite love will mount in my soul;
And I will go far, far off, like a gypsy,
Through the country side-joyous as if I were with a woman.
Romance
When you are seventeen you aren't really serious.
-One fine evening, you've had enough of beer and lemonade,
And the rowdy cafes with their dazzling lights!
-You go walking beneath the green lime trees of the promenade.
The lime trees smell good on fine evenings in June!
The air is so soft sometimes, you close your eyelids;
The wind, full of sounds, - the town's not far away -
Carries odours of vines, and odours of beer...
II
-Then you see a very tiny rag
Of dark blue, framed by a small branch,
Pierced by an unlucky star which is melting away
With soft little shivers, small, perfectly white...
June night! Seventeen! - You let yourself get drunk.
The sap is champagne and goes straight to your head...
You are wandering; you feel a kiss on your lips
Which quivers there like something small and alive...
III
Your mad heart goes Crusoeing through all the romances,
-When, under the light of a pale street lamp,
Passes a young girl with charming little airs,
In the shadow of her father's terrifying stiff collar...
And because you strike her as absurdly naif,
As she trots along in her little ankle boots,
She turns, wide awake, with a brisk movement...
And then cavatinas die on your lips...
IV
You're in love. Taken until the month of August.
You're in love - Your sonnets make Her laugh.
All your friends disappear, you are not quite the thing.
-Then your adored one, one evening, condescends to write to you...!
That evening,... - you go back again to the dazzling cafes,
You ask for beer or for lemonade...
-You are not really serious when you are seventeen
And there are green lime trees on the promenade...
Original French
Roman
I
On n'est pas sérieux, quand on a dix-sept ans.
-Un beau soir, foin des bocks et de la limonade,
Des cafés tapageurs aux lustres éclatants !
-On va sous les tilleuls verts de la promenade.
Les tilleuls sentent bon dans les bons soirs de juin !
L'air est parfois si doux, qu'on ferme la paupière ;
Le vent chargé de bruits - la ville n'est pas loin -
A des parfums de vigne et des parfums de bière....
II
-Voilà qu'on aperçoit un tout petit chiffon
D'azur sombre, encadré d'une petite branche,
Piqué d'une mauvaise étoile, qui se fond
Avec de doux frissons, petite et toute blanche...
Nuit de juin ! Dix-sept ans ! - On se laisse griser.
La sève est du champagne et vous monte à la tête...
On divague ; on se sent aux lèvres un baiser
Qui palpite là, comme une petite bête....
III
Le coeur fou Robinsonne à travers les romans,
Lorsque, dans la clarté d'un pâle réverbère,
Passe une demoiselle aux petits airs charmants,
Sous l'ombre du faux col effrayant de son père...
Et, comme elle vous trouve immensément naïf,
Tout en faisant trotter ses petites bottines,
Elle se tourne, alerte et d'un mouvement vif....
-Sur vos lèvres alors meurent les cavatines...
IV
Vous êtes amoureux. Loué jusqu'au mois d'août.
Vous êtes amoureux. - Vos sonnets La font rire.
Tous vos amis s'en vont, vous êtes mauvais goût.
-Puis l'adorée, un soir, a daigné vous écrire...!
-Ce soir-là,... - vous rentrez aux cafés éclatants,
Vous demandez des bocks ou de la limonade..
-On n'est pas sérieux, quand on a dix-sept ans
Et qu'on a des tilleuls verts sur la promenade.
Poets At Seven Years
And the mother, closing the work-book
Went off, proud, satisfied, not seeing,
In the blue eyes, under the lumpy brow,
The soul of her child given over to loathing.
All day he sweated obedience: very
Intelligent: yet dark habits, certain traits
Seemed to show bitter hypocrisies at work!
In the shadow of corridors with damp paper,
He stuck out his tongue in passing, two fists
In his groin, seeing specks under his shut lids.
A doorway open to evening: by the light
You’d see him, high up, groaning on the railing
Under a void of light hung from the roof. In summer,
Especially, vanquished, stupefied, stubborn,
He’d shut himself in the toilet’s coolness:
He could think in peace there, sacrificing his nostrils.
When the small garden cleansed of the smell of day,
Filled with light, behind the house, in winter,
Lying at the foot of a wall, buried in clay
Rubbing his dazzled eyes hard, for the visions,
He listened to the scabbed espaliers creaking.
Pity! His only companions were those children
Bare-headed and puny, eyes sunk in their cheeks,
Hiding thin fingers yellow and black with mud
Under old clothes soiled with excrement,
Who talked with the sweetness of the simple-minded!
And if his mother took fright, surprising him
At his vile compassions: the child’s deep
Tenderness overcame her astonishment.
All fine. She’d had the blue look, – that lies!
At seven he was making novels about life
In the great desert, where ravished Freedom shines,
Forests, suns, riverbanks, savannahs! – He used
Illustrated weeklies where he saw, blushing,
Smiling Italian girls, and Spanish women.
When the daughter of next door workers came by,
Eight years old – in Indian prints, brown-eyed,
A little brute, and jumped him from behind,
Shaking out her tresses, in a corner,
And he was under her, he bit her buttocks,
Since she never wore knickers:
– And, bruised by her fists and heels,
Carried the taste of her back to his room.
He feared the pallid December Sundays,
When, hair slicked back, at a mahogany table,
He read from a Bible with cabbage-green margins:
Dreams oppressed him each night in the alcove.
He didn’t love God: rather those men in the dusk,
Returning, black, in smocks, to the outer suburbs
Where the town-crier, with a triple drum beat,
Made the crowds laugh and murmur at the edicts.
– He dreamed of the amorous prairies, where
Luminous swells, pure odours, gold pubescences,
Stirred in the calm there, and then took flight!
And above all how he savoured sombre things,
When, in his bare room behind closed shutters,
High, and blue, and pierced with acrid damp,
He read his novel, mooned over endlessly,
Full of drowned forests, leaden ochre skies,
Flowers of flesh opening in star-filled woods,
Dizziness, epilepsies, defeats, compassion!
– While the street noises rumbled on below,
Lying alone on pieces of unbleached canvas,
With a violent presentiment of setting sail!
People In Church
Penned between oaken pews,
in corners of the church which their breath stinkingly warms,
all their eyes on the chancel dripping with gold,
and the choir with its twenty pairs of jaws bawling pious hymns;
Sniffing the odour of wax if it were the odour of bread,
happy, ad humbled like beaten dogs,
the Poor offer up to God, the Lord and Master,
their ridiculous stubborn oremuses.
For the women it is very pleasant to wear the benches smooth;
after the six black days on which God has made them suffer.
They nurse, swaddled in strange-looking shawls,
creatures like children who weep as if they would die.
Their unwashed breasts hanging out, these eaters of soup,
with a prayer in their eyes, but never praying,
watch a group of hoydens wickedly
showing off with hats all out of shape.
Outside is the cold, and hunger - and a man on the booze.
All right. There's another hour to go; afterwards, nameless ills! -
Meanwhile all around an assortment of old
dewlapped women whimpers, snuffles, and whispers:
These are distracted persons and the epileptics from whom,
yesterday, you turned away at street crossings;
there too are the blind who are led by a dog into courtyards,
poring their noses into old-fashioned missals. -
And all of them, dribbling a stupid groveling faith,
recite their unending complaint to Jesus who is dreaming up there,
yellow from the livid stained glass window,
far above thin rascals and wicked potbellies,
far from the smell of meat and mouldy fabric,
and the exhausted somber farce of repulsive gestures and
as the prayer flowers in choice expressions,
and the mysteries take on more emphatic tones, from the aisles,
where the sun is dying, trite folds of silk and green smiles,
the ladies of the better quarters of the town - oh Jesus! the
sufferers from complaints of the liver,
make their long yellow fingers kiss the holy water in the stoups.
Comments (0)
NoComments
Arthur Rimbaud documentary
Arthur Rimbaud - Wandering Soul, Prodigal Son
La véritable histoire de la descente aux enfers d’Arthur Rimbaud racontée par Stéphane Bern
Arthur Rimbaud - Grand Ecrivain (1854-1891)
QUIZ - La vie de fou zinzin d’Arthur Rimbaud
L'HORRIBLE & SUBLIME DESTIN D'ARTHUR RIMBAUD
Arthur Rimbaud: Life of Vice | Tooky History
Literatura Fundamental 24 - Arthur Rimbaud - Maurício Salles Vasconcelos
A Season In Hell - Arthur Rimbaud BOOK REVIEW/THOUGHTS
Biographie d'Arthur Rimbaud
La minute de poésie : Le dormeur du val [Arthur Rimbaud]
Henri Guillemin : Arthur Rimbaud, Voyant ou Voyou ? - (Intégral)
Verlaine et Rimbaud : deux poètes inspirés par la passion - #CulturePrime
leonardo dicaprio as arthur rimbaud | total eclipse | scene pack
Arthur Rimbaud Against The Butchering of French Poetry
Rimbaud A Season In Hell
No Direction Home - On the trail of Rimbaud, the man who inspired Bob Dylan
Au cœur de l'histoire: La vie d'Arthur Rimbaud (Franck Ferrand)
Rimbaud : 4mn pour le découvrir !
Le vi0l d’Arthur Rimbaud
Arthur Rimbaud - A Uma Razão
The Drunken Boat by Arthur Rimbaud, read by Ben Kelly
L'HISTOIRE INCROYABLE D'ARTHUR RIMBAUD
Arthur Rimbaud VF
Dazai and Chuuya vs Arthur Rimbaud || Bungou Stray Dogs || EngSub
Roberto Vecchioni - Arthur Rimbaud (Live@RSI 1984)
Arthur Rimbaud Documentary
- arthur rimbaud: o visionário da modernidade
Arthur Rimbaud
TU VIENS AVEC TA COPINE VERLAINE À COLMAR ? (Résumé : Arthur Rimbaud, Œuvres complètes) | LhdH #18
[Leonardo DiCaprio]Rimbaud || Mad Hatter→All the best people are CRAZY
Cahiers de Douai, Rimbaud : Analyse des thèmes et du parcours pour le bac français
Arthur Rimbaud - African legacy - testament Africain - film documentary movie documentaire
Rimbaud (Arthur) : MA BOHÈME - Je m'en allais, les poings dans mes poches crevées ;
VOCÊ CONHECE O POEMA O BARCO BÊBADO DE ARTHUR RIMBAUD?
Arthur Rimbaud-Total Eclipse
Arthur RIMBAUD – L'exil éthiopien d'Abdallah Rimbaud (Arte TV, 2017)
Arthur Rimbaud - A Season in Hell (Complete Reading)
Paul Verlaine after the death of Arthur Rimbaud
Anthony Burgess on Rimbaud
[RARE] Arthur RIMBAUD – Le voleur de feu (DOCUMENTAIRE, 1977)
Arthur Rimbaud - Poèmes Choisis
Arthur Rimbaud, el alma inquieta de un joven poeta francés.
Arthur Rimbaud
Arthur Rimbaud - Um tempo no inferno & Iluminações
How to Pronounce Arthur Rimbaud? (CORRECTLY) French Author Pronunciation
Arthur Rimbaud
Poeta Arthur Rimbaud - Eduardo Bueno
Poésie🍃Le dormeur du val d'Arthur Rimbaud🍃
Arthur Rimbaud - Alba